Yves Montand "C'est si bon" letra

Traducción al:elen

C'est si bon

Je ne sais pas s’il en est de plus blonde,Mais de plus belle, il n’en est pas pour moi.Elle est vraiment toute la joie du monde.Ma vie commence dès que je la vois,Et je fais : Oh !Et je fais : Ah !

C’est si bonDe partir n’importe où,Bras-dessus, bras-dessous,En chantant des chansons.

C’est si bonDe se dire des mots doux,Des petits riens-du-tout,Mais qui en disent long.

En voyant notre mine ravie,Les passants dans la rue nous envient.

C’est si bonDe guetter dans ses yeuxUn espoir merveilleuxQui donne le frisson.

C’est si bon,Ces petites sensations,Ça vaut mieux qu’un million —Tellement, tellement c’est bon !

Vous devinez quel bonheur est le nôtre,Et si je l’aime, vous comprenez pourquoi.Elle m’enivre, et je n'en veux pas d’autres,Car elle est toutes les femmes à la fois.Elle me fait : Oh !Elle me fait : Ah !

C’est si bonDe pouvoir s’embrasser,Et puis de recommencerÀ la moindre occasion.

C’est si bonDe jouer du pianoTout le long de son dosTandis que nous dansons.

C’est inouï, ce qu’elle a pour séduire,Sans parler de ce que je ne peux pas dire !

C’est si bon,Quand je la tiens dans mes bras,De me dire que tout ça,C’est à moi pour de bon.

C’est si bon,Et si nous nous aimons,Chercher pas la raison —C’est parce que c’est si bon !C’est parce que c’est si bon !C’est parce que c’est si bon...

Είναι τόσο καλό

Δεν ξέρω αν υπάρχει καμιά πιο ξανθιά,Αλλά πιο όμορφη, δεν υπάρχει για μένα.Είναι πραγματικά όλη η χαρά του κόσμου.Η ζωή μου ξεκινά τη στιγμή που τη βλέπω.Και κάνω : 'Ωχ'!Και κάνω : 'Αχ'!

Είναι τόσο καλόΝα φεύγεις, οπουδήποτε,Χέρι με χέρι,Τραγουδώντας τραγούδια.

Είναι τόσο καλόΛέγοντας γλυκά λόγια ο ένας στον άλλοτο τίποτα*Που όμως παίρνει πολύ ώρα για να ειπωθεί.

Βλέποντας τα χαρούμενα πρόσωπά μας,Οι περαστικοί στον δρόμο μας ζηλεύουν.

Είναι τόσο καλό,Να κοιτώ τα μάτια τηςΜία θαυματουργή ελπίδαΠου δίνει ένα ρίγος.

Είναι τόσο καλόΑυτές οι μικρές αισθήσειςΑυτό αξίζει καλύτερα από ένα εκατομμύριο--Είναι τόσο, τόσο καλό!

Μαντέψτε ποια είναι η ευτυχία μας,Και αν την αγαπώ, θα καταλάβετε γιατί.Με σαγηνεύει, και δεν θέλω καμία άλληΓιατί αυτή είναι όλες οι γυναίκες μαζί.Με κάνει (να λέω) : 'Ωχ' !Με κάνει : 'Αχ '!

Είναι τόσο καλόΜα μπορούμε να φιλάμε ο ένας τον άλλοΚαι μετά απ'την αρχήΑδιάκοπα.

Eίναι τόσο καλόNα παίζω πιάνοΣτο μάκρος της πλάτης τηςΕνώ χορεύουμε.

Είναι απίστευτο, αυτό που έχει για να γοητεύειΧωρίς να μιλώ γι'αυτά που δεν μπορώ να πω!

Είναι τόσο καλό,Όταν την έχω στην αγκαλιά μου,Να πω στον εαυτό μου ότι όλα αυτά,μου ανήκουν για πάντα.

Είναι τόσο καλόΝα αγαπιόμαστε,Μην ψάχνεις το λόγο--Είναι επειδή είναι τόσο καλό!Είναι επειδή είναι τόσο καλό!Είναι επειδή είναι τόσο καλό..

Aquí se puede encontrar la letra de la canción C'est si bon de Yves Montand. O la letra del poema C'est si bon. Yves Montand C'est si bon texto. También se puede conocer por título Cest si bon (Yves Montand) texto.