Stelios Kazantzidis "Poios eide glaro sta vouna | Ποιος είδε γλάρο στα βουνά" lyrics

Translation to:en

Poios eide glaro sta vouna | Ποιος είδε γλάρο στα βουνά

Είναι βαριά κι ασήκωταΤα πάθη τα δικά μουΚι ΑΝ γέλασα καμιά φοράΘα ‘ταν στα όνειρά μουΚαι σ’ ένα όνειρο απ’ αυτάΑχ να μην ξύπναγα μετά

Το πεντάρφανο κορμί μουΠώς κρατιέται απορώΑφού μέσα η ψυχή μουΠέθανε από καιρό

Ποιος είδε γλάρο στα βουνάΑητό φυλακισμένοΠοιος είδε και στα χείλη μουΤο γέλιο ανθισμένο

Ποιος είδε γλάρο στα βουνάΚι άνθρωπο να με συμπονάτο πενταρφανο κορμί μου,πως κρατιεται απορώαφου μέσα η ψυχή μου,πέθανε απο καιρό

Who Ever Saw A Seagull Up In The Mountains?

My anguish,Is heavy and unbearableAnd if I ever laughed,It was in my dreamsAh, and if only I never woke up,After one of those dreams

I wonder,How this orphan body of mine stays standingSince my soul on the inside,Has died a long time ago

Who ever saw a seagull up in the mountains?Or an imprisoned eagle?Who ever saw a smile,Blossom on my lips?

Who ever saw a seagull up in the mountains?Or a person feeling any sympathy for me?I wonder,How this orphan body of mine stays standingSince my soul on the inside,Has died a long time ago

Here one can find the English lyrics of the song Poios eide glaro sta vouna | Ποιος είδε γλάρο στα βουνά by Stelios Kazantzidis. Or Poios eide glaro sta vouna | Ποιος είδε γλάρο στα βουνά poem lyrics. Stelios Kazantzidis Poios eide glaro sta vouna | Ποιος είδε γλάρο στα βουνά text in English. Also can be known by title Poios eide glaro sta vouna Poios eide glaro sta vouna (Stelios Kazantzidis) text. This page also contains a translation, and Poios eide glaro sta vouna Poios eide glaro sta vouna meaning.