Stelios Kazantzidis "Niotho mia kourasi varia | Νιώθω μια κούραση βαριά" lyrics

Translation to:en

Niotho mia kourasi varia | Νιώθω μια κούραση βαριά

Νιώθω μια κούραση βαριάστο σώμα μου και στην καρδιάκαι δε μου κάνει όρεξηούτε να κουβεντιάσω,όλα τα έχω βαρεθεί,θέλω να ξαποστάσω.

Κουράστηκα, τσακίστηκαδε θέλω πια να ζήσω,ας κοιμηθώ παντοτινάνα μην ξαναξυπνήσω.

Με κατατρέξανε πολλοίκαι με ποτίσανε χολή,τα πιο μεγάλα βάσαναμου φόρτωσαν στον ώμο,απελπισμένος σέρνομαιμέσα στον ψεύτη κόσμο.

Κουράστηκα, τσακίστηκαδε θέλω πια να ζήσω,ας κοιμηθώ παντοτινάνα μην ξαναξυπνήσω.

Είναι τα ντέρτια μου πολλά,πικρό το δάκρυ μου κυλά,έτσι που με κατάντησαντι άλλο πια να πάθω,για πάντα θα ξεκουραστώμες στον υγρό μου τάφο.

I feel deeply exhausted

I feel deeply exhaustedon my body and on my heart.And I don't feel likechatting even.I have been [so] sick and tired of everythingthat I only want to let myself go somewhere.

I'm exhausted, ravaged,I no longer desire to live.I shall enter into an eternal sleepand I will never wake up again.

I have been outrun by many peopleand I have been fed with poison.The greatest torturesis what my shoulders were loaded with.Desperate, I crawlwithin this fake world.

I'm exhausted, ravaged,I no longer desire to live.I shall enter into an eternal sleepand I will never wake up again.

My vibes are so muchthat the tear's burning itself out of me.In such condition that I have been now,what else should I go through ?I shall give myself an eternal restinside my moist grave.

Here one can find the English lyrics of the song Niotho mia kourasi varia | Νιώθω μια κούραση βαριά by Stelios Kazantzidis. Or Niotho mia kourasi varia | Νιώθω μια κούραση βαριά poem lyrics. Stelios Kazantzidis Niotho mia kourasi varia | Νιώθω μια κούραση βαριά text in English. Also can be known by title Niotho mia kourasi varia Niotho mia kourase varia (Stelios Kazantzidis) text. This page also contains a translation, and Niotho mia kourasi varia Niotho mia kourase varia meaning.