Ana Moura "Primeira vez" lyrics

Translation to:en

Primeira vez

Primeiro foi um sorrisoDepois quase sem avisoÉ que o beijo aconteceuNesse infinito segundoFora de mim e do mundoMinha voz emudeceuNesse infinito segundoFora de mim e do mundoMinha voz emudeceuFicaram gestos suspensosE os desejos imensosComo poemas caladosTeceram a melodiaEnquanto a lua vestiaNossos corpos desnudadosTeceram a melodiaEnquanto a lua vestiaNossos corpos desnudadosDuas estrelas no meu peitoNo teu meu anjo perfeitoA voz do búzio escondidoOs lençóis ondas de marOnde fomos naufragarComo dois barcos perdidosOs lençóis ondas de marOnde fomos naufragarComo dois barcos perdidosOs lençóis ondas de marOnde fomos naufragarTodos os nossos sentidos

First time

First, one smileThen, almost of a suddenOur kiss succeeds.In this endless second,tossed out of my body and out of this world,my voice silents.

Only repressed gestures remainand our immeasurable desiresgive vent to the melodylike silent poemsas the moonlight dresses our bodies in nude

Two stars lay on my chestAnd on yours, my angel of perfection,mumbles the voice from a hidden wirstleThe sheets are the waves of the seawhere we sink together, like two ships adrift

The sheets are the waves of the seawhere we let all our senses sink

Here one can find the English lyrics of the song Primeira vez by Ana Moura. Or Primeira vez poem lyrics. Ana Moura Primeira vez text in English. This page also contains a translation, and Primeira vez meaning.