Red Army Choir "По долинам и по взгорьям" lyrics

Translation to:en

По долинам и по взгорьям

По долинам и по взгорьямШла дивизия вперёд,Чтобы с боя взять Приморье –Белой армии оплот

Наливалися знаменаКумачом последних ран,Шли лихие эскадроныПриамурских партизан.

Этих лет не смолкнет слава,Не померкнет никогда –Партизанские отрядыЗанимали города.

И останутся, как в сказках,Как манящие огниШтурмовые ночи Спасска,Волочаевские дни.

Разгромили атаманов,Разогнали воеводИ на Тихом океанеСвой закончили поход.

Through valleys and over hills

Through valleys and over hillsWent the division forwardTo capture in battle PrimoryeThe stronghold of the White Army

Banners filledWith the red of the last woundsWent the gallant squadronsOf the Amur partisans

The fame of those days will never ceaseWill never dimThe partisan troopsCaptured cities

And will remain as legendsLike sparkling firesThe storming nights of SpasskThe days of Volochaevka

[We] defeated the atamansDispersed the VoivodesAnd on the Pacific OceanHad ended our campaign

Here one can find the English lyrics of the song По долинам и по взгорьям by Red Army Choir. Or По долинам и по взгорьям poem lyrics. Red Army Choir По долинам и по взгорьям text in English. Also can be known by title Po dolinam i po vzgoryam (Red Army Choir) text. This page also contains a translation, and Po dolinam i po vzgoryam meaning.