Amel Bent "J'attends" lyrics

Translation to: EN

Je connais, j'ai déjà entendu la chanson
Les mots des donneurs de leçons
Ces empêcheurs de rêver en rond
Mon âme n'est pas à vendre
J'ai appris à attendre
Mais pas à me soumettre
Pas a me compromettre

Je sais, je sais que ce qui arrive
N'est pas toujours comme on attend
Tant pis, qu''importe, j'ai bien lu dans les livres
Que l'amour est comme le monde, et même encore plus grand

J'attends, j'attends
S'il le faut, je sais, j'attendrai patiemment
J'attends, confiante
J'attends, patiente
Pour toucher mes rêves et me sentir vraiment vivante

Oh, je connais la chanson
De ceux qui ne se posent pas de questions
Qui foncent dans le mur droit devant
Sans savoir ce qu'ils désirent vraiment
Moi je veux , j'exige et j'attends beaucoup
Tant pis si je n'ai rien, mais j'espère encore tout

J'attends, j'attends
S'il le faut, je sais, j'attendrai patiemment
J'attends, confiante
J'attends, patiente
Pour toucher mes rêves et me sentir vraiment vivante

I know, I've already heard that song before1,
The words of those teaching lessons,
Of those who keep us from dreaming in circles
My soul is not for sale
I've learned to wait,
But not to submit,
Not to compromise

I know, I know that what happens
Is not always the way you were expecting it to
Too bad, whatever, I've well read in the books
That love is like the world, and even greater

I'm waiting, I'm waiting
If I have to, I know, I'll wait patiently
I'm waiting, confident
I'm waiting, patient
To reach my dreams and really feel alive

Oh, I know the song
Of those who don't ask themselves any question,
Who run head-first into the wall in front of them
Without ever knowing what they really wish for
Me, I want, I demand and I expect a lot
Too bad if I don't get anything, but I still hope to have it all

I'm waiting, I'm waiting
If I have to, I know, I'll wait patiently
I'm waiting, confident
I'm waiting, patient
To reach my dreams and really feel alive