Dimitris Mitropanos "Otan se koito | Όταν σε κοιτώ" lyrics

Translation to:en

Otan se koito | Όταν σε κοιτώ

Σαν κορμί που έζησε χωρίς ν’ αγαπηθείσαν σκιά που ξέχασε και να μ’ ακολουθείέτσι νιώθω εγώ,σαν παιδί που έχασε της μάνας τη στοργήσαν φιλί που έχει από χρόνια μαραθείέτσι νιώθω εγώ.

Όταν σε κοιτώ, βλέπω φλόγα και καημόνιώθω τη βροχή στα μάτια να χτυπά,όταν σε κοιτώ, θέλω τόσα να σου πωόμως η φωνή μου χάνεται μακριά.

Σαν κερί που σβήνει μες στης νύχτας την οργήσαν σκουριά που έχει απ’ τον χρόνο αφεθείέτσι νιώθω εγώ,σαν κλαρί που σπάει απ’ το χιόνι το βαρύσαν γιορτή που σβήνει πριν χαράξει η αυγήέτσι νιώθω εγώ.

Όταν σε κοιτώ, βλέπω φλόγα και καημόνιώθω τη βροχή στα μάτια να χτυπά,όταν σε κοιτώ, θέλω τόσα να σου πωόμως η φωνή μου χάνεται μακριά.

When I look at you

Just like a body that lived without being lovedJust like a shadow that forgot even to follow meThis is how I feelJust like a child who lost its mother's affectionJust like a kiss that has withered years agoThis is how I feel

When I look at you, I see fire and yearningI feel the rain striking my eyesWhen I look at you, there's so much I want to tell youBut my voice fades away

Just like a candle going out during the night's rageJust like rust that has been left because of the yearsThis is how I feelJust like a branch breaking because of the heavy snowJust like a celebration getting through before the dawnThis is how I feel

When I look at you, I see fire and yearningI feel the rain striking my eyesWhen I look at you, there's so much I want to tell youBut my voice fades away

Here one can find the English lyrics of the song Otan se koito | Όταν σε κοιτώ by Dimitris Mitropanos. Or Otan se koito | Όταν σε κοιτώ poem lyrics. Dimitris Mitropanos Otan se koito | Όταν σε κοιτώ text in English. Also can be known by title Otan se koito Όtan se koito (Dimitris Mitropanos) text. This page also contains a translation, and Otan se koito Όtan se koito meaning.