Dimitris Mitropanos "Dose Mou Fotia (Δώσε μου φωτιά)" lyrics

Translation to:enfr

Dose Mou Fotia (Δώσε μου φωτιά)

Δώσε μου φωτιά ν' ανάψωβάλε μου κρασί να πιωπρέπει απόψε να ξεγράψωό,τι στον κόσμο αγαπώ

Δώσε μου φωτιά να κάψω πια απ' την καρδιάτου χωρισμού το βάσανοβάλε μου να πιω απ' το πιοτό το δυνατότης λησμονιάς το βάλσαμο

Δώσε μου ανθούς να ρίξωόπου πας κι όπου διαβείςδώσε μου ψυχή ν' αντέξωτα χαστούκια της ζωής

Δώσε μου φωτιά να κάψω πια απ' την καρδιάτου χωρισμού το βάσανοβάλε μου να πιω απ' το πιοτό το δυνατότης λησμονιάς το βάλσαμο

dose mou fotia

Give me fire to light (my cigar)give me wine to drinktonight I must forgetwhat I love the most in the world

Give me fire to burn out from the heartthe suffering of the split-upgive me to drink from the strong boozethe oblivion's balm

Give me flowers to throwat wherever you go and pass throughgive me soul to hold onthe slaps of life

Give me fire to burn out from the heartthe suffering of the split-upgive me to drink from the strong boozethe oblivion's balm

Here one can find the English lyrics of the song Dose Mou Fotia (Δώσε μου φωτιά) by Dimitris Mitropanos. Or Dose Mou Fotia (Δώσε μου φωτιά) poem lyrics. Dimitris Mitropanos Dose Mou Fotia (Δώσε μου φωτιά) text in English. Also can be known by title Dose Mou Fotia Dose mou photia (Dimitris Mitropanos) text. This page also contains a translation, and Dose Mou Fotia Dose mou photia meaning.