Seka Aleksić "Slučajni partneri" lyrics

Translation to:deenesitptru

Slučajni partneri

Halo, opet je mesec mladprasina zvezdanapada na beli grad

Kao onda, pre jedno mesec, dvasampanjac, ti i jadva stranca totalna

Iako slucajni partnerikao skrojeni po merijedno drugom bili smo

Zar i tebi nije cudosto se posle toga srelinismo ponovo

Ref. 2xNisi mi prvi kog sam volelasamo jednu noci druge mi je zelja dovelatelu u pomoc

Nisi mi bio prvi koga seu zoru ne secamali si prvi kog i sadpod kozom osecam

Halo, o sebi pricaj mite noci nismo sedobro ni videli

Da li imas kraj sebe nekogako ti je srcu dragi gde si bio do sad

Accidental Partners

Hallo, there's a new moon againStardust is falling upon this white city

Like it did then, a month or two agoChampagne, you and I, two total strangers

Eventhough we were accidental partnersTo each other that matched

Don't you think it's weirdThat we havent met each other again after that

Ref.You're not the firstI have loved for one nightAnd my desire brought me other mento relief my body

You're not the firstI coulnd't remember at dawnBut you're the firstThat I still feel underneath my skin

Hallo, tell me about yourselfThat night we haven't even seen each other well

Do you have someone next to you that's dear to your heartAnd where have you been up till now

Here one can find the English lyrics of the song Slučajni partneri by Seka Aleksić. Or Slučajni partneri poem lyrics. Seka Aleksić Slučajni partneri text in English. This page also contains a translation, and Slučajni partneri meaning.