Mireille Mathieu "Ciao, bambino, sorry" lyrics

Translation to:enhulvru

Ciao, bambino, sorry

Tu te crois irrésistibleAvec ta moustacheEt tes talons de cowboyTu te prends pour Pancho WillaPour Buffalo BillEt moi pour une petite filleCiao, bambino, sorry

Tu devrais t’en aller là-basÀ la frontière du NevadaAvec tous les types dans ton carPour qui tout est du cinémaCiao, bambino, sorry

Je ne suis pas Blanche NeigePas plus que MonroeMon pauvre supermanTu es plutôt sympathiqueMais tu roules tropPour tenir dans un rodéoCiao, bambino, sorry

Va fumer ta marijuanaA la frontière du NevadaAvec tous les types dans ton carPour qui tout est du cinéma

Tu as pourtant des yeux qui me plaisent bienC’est dommage, j’aurais bien voulu t’aiderJohn Wayne, Redford, NewmanÇa n’existe pasLa vie n’est pas du cinéma

Ciao, bambino, sorryC’est dommage, sorry

Goodbye boy, sorry

You think you're irresistibleWith your moustacheAnd the heels of cowboyYou behave like Pancho WillLike Buffalo BillAnd me like a little girlGoodbye boy, sorry

You ought to travel thereTo the frontier of NevadaWith all the fellows in your carFor whom everything is from moviesGoodbye boy, sorry

I'm not Snow WhiteNot more than MonroeMy poor supermanYou're rather sympatheticBut you drive muchTo hold in the rodeoGoodbye boy, sorry

Go smoke your marijuanaAt the frontier of NevadaWith all the fellows in your carFor whom everything is from movies

Though you've got eyes that I like soIt's a pity, I'd like to help youJohn Wayne, Redford, NewmanThey don't exist any moreThe life isn't like a movie

Goodbye boy, sorryIt's a pity, sorry

Here one can find the English lyrics of the song Ciao, bambino, sorry by Mireille Mathieu. Or Ciao, bambino, sorry poem lyrics. Mireille Mathieu Ciao, bambino, sorry text in English. Also can be known by title Ciao bambino sorry (Mireille Mathieu) text. This page also contains a translation, and Ciao bambino sorry meaning.