La Oreja de Van Gogh "Només tu" lyrics

Translation to:enes

Només tu

Sé que només tu pots fer-me riure tant.Sé que només tu em coneixes de veritat.Sé que només tu ets capaç de compartirles penes, la tristesa quan no me'n puc sortir

Tens capacitat de donar tranquil·litat,de saber-me escoltar quan ja ningú em fa cas.Tu tens la virtut de fer-me oblidarla por de la foscor i em dónes claredat.Sé que només tu em pots entendre béi sé que només tu ets la meva raó de ser.

En silenci i sense dir ni una paraula.Tan sols amb una mirada és suficient, no ens cal parlar.Són vint anys de grans vivències que queden atrapadesen records que ja mai més oblidarem

Sé que només tu saps demanar perdó.Sé que només tu entens aquesta cançó.Sé que només tu em dónes protecció,m'ajudes a fugir, m'apartes del dolor

Tens capacitat de donar tranquil·litat,de saber-me escoltar quan ja ningú em fa cas.Tu tens la virtut de fer-me oblidarla por de la foscor i em dónes claredat.Sé que només tu em pots entendre béi sé que només tu ets la meva raó de se

En silenci i sense dir ni una paraula.Tan sols amb una mirada és suficient, no ens cal parlar.Són vint anys de grans vivències que queden atrapadesen records que ja mai més oblidarem

I passaran els anys i sempre estaràsbuscant un pla, perquè es facin realitatels somnis que solíem tenir abans d'anar a dormir,pensant en el temps que ens queda per seguir sent així.

En silenci i sense dir ni una paraula.Tan sols amb una mirada és suficient, no ens cal parlar.Són vint anys de grans vivències que queden atrapadesen records que ja mai més oblidarem

Sense parlar-nos, tans sols mirant-nos,podem arribar a entendre que maini res ni ningú a la vida ens separarà.

You’re the Only One

I know you’re the only one who can make me laugh so muchI know you’re the only one who really knows meI know you’re the only one who can shareMy sorrows, my sadness when I can’t pull through

You have the ability to calm meTo listen to me when nobody caresYou have the virtue to make me forgetThe fear of the dark and you give me lightI know you’re the only one who can understand meAnd I know you’re the only one who gives me reasons to live

In silence and without a wordOnly a look is enough, no need to talkTwenty years of life experiences are lockedIn memories that we’ll never forget

I know you’re the only one who knows to ask for forgivnessI know you’re the only one who understands this songI know you’re the only one who gives me protectionYou help me escape, get away from the pain

You have the ability to calm meTo listen to me when nobody caresYou have the virtue to make me forgetThe fear of the dark and you give me lightI know you’re the only one who can understand meAnd I know you’re the only one who gives me reasons to live

In silence and without a wordOnly a look is enough, no need to talkTwenty years of life experiences are lockedIn memories that we’ll never forget

And years will pass and you’ll always be aroundLooking for a plan, to make the dreams come trueThat we used to have before going to sleepThinking of the time we have to continue like this

In silence and without a wordOnly a look is enough, no need to talkTwenty years of life experiences are lockedIn memories that we’ll never forget

Without talking, only looking at each otherWe can come to understand thatNothing and no one will ever separate us

Here one can find the English lyrics of the song Només tu by La Oreja de Van Gogh. Or Només tu poem lyrics. La Oreja de Van Gogh Només tu text in English. Also can be known by title Nomes tu (La Oreja de Van Gogh) text. This page also contains a translation, and Nomes tu meaning.