Ana Tijoux "Las cosas por su nombre" lyrics

Translation to:en

Las cosas por su nombre

Las cosas por su nombre sin tapujo,Tenemos trajes sin etiqueta, pero se ven de lujo,El garabato lustrado, el insulto marcado,El manual de carreño se borro de este lado,Ni tu ministerio ni monasterio ni dinero,Que por cierto viene de nuestros impuestos,Todo es complitud tú con estatuto,Que puedes perder tributo,Caer bien por caer bien, no decir lo que piensasPorque te pueden demoler, vivir con miedo a la mier…Ni chicha ni limonada esa cosa light con sabor a nada,Nata cortada, no cabe de entrada.

A la mier…, a la con…, a la chu…,Tenemos el rosario más perfecto, las cosas por su nombre,A la mier..., a la con…, a la chu…,Tenemos el rosario más perfecto, las cosas por su nombre.

No te gusta la gente rara,A mi no me gustan los homofóbicos con cara de nada,El amor es libre ¿sabias?, por lo menos eso nos queda,O mi abuela decía que, mejor estar sola que mal acompañadaRodeada de gente buena onda que no quiere romper platos,Las cosas por su nombre, ni fu ni fa,Aquí la verdad la buena onda no cabe más,Que si tu ministerio dice que no tengo proyección artísticaAhora te puedes comer completa mi proyección lengüística,Que tengan cuidado que se van a cerrar las puertas,Pero seamos claros, nunca estuvieron abiertas.

A la mier…, a la con..., a la chu...,Tenemos el rosario mas perfecto, las cosas por su nombre.A la mier…, a la con..., a la chu...,Tenemos el rosario mas perfecto, las cosas por su nombre.

A la mier…, a la con…, a la chu… chu chu chuA la mier…, a la con…, a la chu…

The Things for Your Name

The things for your name without lies,We have costumes without labels, but we see them deluxe.The polished doodle, the notable insult,The handbook of Carreño will delete this side,Nor your ministry, nor monastery, nor money,Which, by the way, comes from our taxation,All is completeness you with statue,That can leave tribute,Falls well for falls well, it doesn't tell what you thinkBecause they can demolish you, live with fear to the mier--Nor Chicha, nor lemonade that light thing with flavor to nothing,Sour cream, it doesn't fit the input.

To the mier--, to the con--, to the chu--We have the most perfect rosary, the things for your name,To the mier--, to the con--, to the chu--We have the most perfect rosary, the things for your name.

You don't like the weird people,I don't like the homophobes with no face,Love is free... you know? For it's less that we leave,Or my grandma said that, It's better to be alone than in bad company.Surrounded by good people wave that it doesn't want to break plates,The things for your name, nor fu nor fa,Here the truth the good wave doesn't fit more,That if your ministry says that I don't have artistic protection,That they have caution that they're going to close the doors,But to be clear, no one was open.

To the mier--, to the con--, to the chu--We have the most perfect rosary, the things for your name,To the mier--, to the con--, to the chu--We have the most perfect rosary, the things for your name.

To the mier--, to the con--, to the chu-- chu chu chuTo the mier--, to the con--, to the chu--

Here one can find the English lyrics of the song Las cosas por su nombre by Ana Tijoux. Or Las cosas por su nombre poem lyrics. Ana Tijoux Las cosas por su nombre text in English. This page also contains a translation, and Las cosas por su nombre meaning.