Francis Cabrel "Assis sur le rebors du monde" lyrics

Translation to:en

Assis sur le rebors du monde

Si j'ai bien toute ma mémoireDisait Dieu dans un coin du cielJ'avais commencé une histoireSur une planète nouvelle, toute bleueBleue, pour ne pas qu'on la confondeJe vais aller m'asseoir sur le rebord du mondeVoir ce que les hommes en ont fait

J'y avais mis des gens de passageJ'avais mélangé les couleursJe leur avais appris le partageIls avaient répété par cœur« Toujours »! tous toujours dans la même rondeJe vais aller m'asseoir sur le rebord du mondeVoir ce que les hommes en ont fait

Je me souviens d'avoir dit aux hommesPour chaque fille une colline de fleursPuis j'ai planté des arbres à pommesOù tout le monde a mordu de bon coeurEt partout, partout des rivières profondesJe vais aller m'asseoir sur le rebord du mondeVoir ce que les hommes en ont fait

Soudain toute la ville s'arrêteIl paraît que les fleuves ont grossiLes enfants s'approchent, s'inquiètentEt demandent : « Pourquoi tous ces bruits ? »Sans doute, Dieu et sa barbe blondeDieu qui s'est assis sur le rebord du mondeEt qui pleure de le voir tel qu'il est !

Dieu qui s'est assis sur le rebord du mondeEt qui pleure de le voir tel qu'il est.

Sitting on the edge of the world

If I remember rightlySaid God in a corner of the skyI’d started a storyOn a new planet, all blueBlue, to make it stand outI’m going to go and sit on the edge of the worldTo see what the men have made of it

I put a few short-lived people thereI’d mixed up the coloursI’d taught them how to shareThey recited it by heart“Always”! Always all together in chorusI’m going to go and sit on the edge of the worldTo see what the men have made of it

I remember having said to the menA mound of flowers for every girlThen I planted apple treesWhere everyone ate heartilyAnd everywhere, everywhere deep riversI’m going to go and sit on the edge of the worldTo see what the men have made of it

Suddenly the whole city stopsIt seems that the rivers have swollenThe children gather together, and worryAnd ask “Why all these noises?”It must be God and his white beardGod who’s sitting on the edge of the worldAnd who’s crying seeing it as it is!

God who’s sitting on the edge of the worldAnd who’s crying seeing it as it is!

Here one can find the English lyrics of the song Assis sur le rebors du monde by Francis Cabrel. Or Assis sur le rebors du monde poem lyrics. Francis Cabrel Assis sur le rebors du monde text in English. This page also contains a translation, and Assis sur le rebors du monde meaning.