Peggy Zina "O Heiroteros Ehthros Mou (Ο χειρότερος εχθρός μου)" lyrics

Translation to: EN

Ήτανε κάποτε μια αγάπη
παραμύθι μαγικό
ήταν άνοιξη κι Απρίλης
κ μπορούσες να με στείλεις
'κει ψηλά στον ουρανό
πριν ξεσπάσει η καταιγίδα
τόσα θαύματα που είδα
μ' είχαν κάνει όλον τον κόσμο ν' αγαπώ

Ο χειρότερος εχθρός μου
είναι πια ο εαυτός μου
που δε λέει να σε ξεχάσει
και το δρόμο μου να βρω
στα ποτάμια που 'χω κλάψει
παίρνω όρκο ιερό
το χειρότερο εχθρό μου
αχ αυτόν τον εαυτό μου
να αρχίσω κάποια μέρα ν' αγαπώ

Ήτανε κάποτε λατρεία
σ' ένα σπίτι εσύ κι εγώ
δυο φεγγάρια στην αυλή του
και τ' αστέρια στη σκεπή του
ένα όνειρο να ζω
πριν ξεσπάσει η καταιγίδα
τόσα θαύματα που είδα
μ' είχαν κάνει όλον τον κόσμο ν' αγαπώ

Ο χειρότερος εχθρός μου
είναι πια ο εαυτός μου
που δε λέει να σε ξεχάσει
και το δρόμο μου να βρω
στα ποτάμια που 'χω κλάψει
παίρνω όρκο ιερό
το χειρότερο εχθρό μου
αχ αυτόν τον εαυτό μου
να αρχίσω κάποια μέρα ν' αγαπώ

το χειρότερο εχθρό μου
αχ αυτόν τον εαυτό μου
να αρχίσω κάποια μέρα ν' αγαπώ

Once upon a time there was a love
magic fairytale
It was sping and April
and you could send me
there high in the sky

Before the storm begins
so many miracles I saw
they have made me to love alla the world

My worst enemy
it's now myself
who don't seem to forget you
and find my way

In the rivers I' ve cried
I take a secret vow
my worst enemy
oh, that myself
to start someday to love

Once upon a time there was a worship
in a house you and me
Two moons in his aley
and the stars on his roof
a dream to live

Before the storm begins
so many miracles I saw
they have made me to love alla the world

My worst enemy
it's now myself
who don't seem to forget you
and find my way

In the rivers I' ve cried
I take a secret vow
my worst enemy
oh, that myself
to start someday to love