Dimitris Mitropanos "I Agapi Sou Ti Nihta (Η αγάπη σου τη νύχτα)" lyrics

Translation to:enru

I Agapi Sou Ti Nihta (Η αγάπη σου τη νύχτα)

Διάβασα τα μάτια μουΚι ήθελα τόσα να σου πωΚόλλα τα κομμάτια μουΉθελα λίγο να σε δωΣ' αγαπάω, μάτια μου

Την κλήση ποιος προωθείΔεν είναι εφικτή η αγάπη σου τη νύχταΤι τάχα νά 'χω πιει και βλέπω μια μορφήΣτα πράσινα τα πλήκτρα

Κοίτα τι σου χάρισαΕίχα φυλάξει μια γωνιάΚαι σου την καθάρισαΣ' έψαχνα μες στα σκότειναΝα σε δω λαχτάρησα

Την κλήση ποιος προωθείΔεν είναι εφικτή η αγάπη σου τη νύχταΤι τάχα νά 'χω πιει και βλέπω μια μορφήΣτα πράσινα τα πλήκτρα

Your love at night

I read my eyesAnd I wanted to tell you so muchStick my piecesI wanted to see you for a whileI love you...my eyes

Who's diverging the callYour love isn't available at nightWhat have I drunk and I see a visionIn the green piano keys

Look what I gave to youI've been watching for a bendAnd I cleaned it for youI've been looking for you in the darkI've been dying to see you

Who's diverging the callYour love isn't available at nightWhat have I drunk and I see a visionIn the green piano keys

Here one can find the English lyrics of the song I Agapi Sou Ti Nihta (Η αγάπη σου τη νύχτα) by Dimitris Mitropanos. Or I Agapi Sou Ti Nihta (Η αγάπη σου τη νύχτα) poem lyrics. Dimitris Mitropanos I Agapi Sou Ti Nihta (Η αγάπη σου τη νύχτα) text in English. Also can be known by title I Agapi Sou Ti Nihta E agape sou te nychta (Dimitris Mitropanos) text. This page also contains a translation, and I Agapi Sou Ti Nihta E agape sou te nychta meaning.