Giorgos Dalaras "Ta Oneira (Τα όνειρα)" lyrics

Translation to:en

Ta Oneira (Τα όνειρα)

Τα όνειρα τα ανθρώπιναΓλυκά και μισοσκότειναΠεράσαν ένα έναΈξω από την πόρτα μουΚι ας καίγανε τα φώτα μουΔεν στάθηκε κανένα

Ποτέ μου δεν κατάλαβαΠοιο ριζικό μετάλαβαΚαι ζω μες τον χειμώναΠως η ζωή καρφώθηκεΙσόβια στριμώχτηκεΣτης κόλασης το στόμα

Τα πιο καλά μου αισθήματαΣαν να ’ταν αμαρτήματαΤα έχω πληρωμέναΜόνος και ρέστος έμειναΕγώ που σ’ όλους έδιναΔεν έχω πια κανένα

Dreams

Dreams made by humansAre sweet and half-darkOne by one the passedOut of my doorAnd even if my lights were onNone of them didn't stop

I never understoodWhat is my destinyAnd I live in winterHow my life got stubbedGot crammed for a lifetimeIn the mouth of hell

My best feelingsAre like sinsI have them paidI'm left alone and without nothingMe, who was giving to everyoneNow I have no one anymore

Here one can find the English lyrics of the song Ta Oneira (Τα όνειρα) by Giorgos Dalaras. Or Ta Oneira (Τα όνειρα) poem lyrics. Giorgos Dalaras Ta Oneira (Τα όνειρα) text in English. Also can be known by title Ta Oneira Ta oneira (Giorgos Dalaras) text. This page also contains a translation, and Ta Oneira Ta oneira meaning.