Giorgos Dalaras "I mána tou Aléksandrou (Η μάνα του Αλέξανδρου)" lyrics

Translation to:en

I mána tou Aléksandrou (Η μάνα του Αλέξανδρου)

Στη Μακεδονία του παλιού καιρούγνώρισα τη μάνα του Αλέξανδρουμου 'στησε κουβέντα στις εξοχέςκι έκανε νυχτέρια με μάγισσες

Αχ Μακεδονία χιλιόμορφηγιατί κλαις και λιώνεις σαν το κερίέχω γιο μονάκριβο η καψερήκι έχει φύγει για την ανατολή

Τον προσμένουν κίνδυνοι και χωσιέςλόγια ανθρώπων μαύρα και συμφορέςμοναχός τ' αντέχει και τα περνάτελειωμό δεν έχουν τα βάσανα

Στη Μακεδονία του παλιού καιρούγνώρισα τη μάνα του Αλέξανδρουστο φεγγάρι ψάχνει για μάγισσεςστ' όνειρό της φέρνει τους Έλληνες

Alexander's mother

At Macedonia of old timesI met Alexander's motherShe started chatting with me at the countrysidesShe was working at night with witches

Oh wonderful MacedoniaWhy are you crying and melting like a candleI have an only son, poor me,And he's gone to the East

Dangers and ambushes waiting for himDark words of people and calamitiesAlone he stands them and he passesHis torments doesn't have an ending

At Macedonia of old timesI met Alexander's motherAt the moon she's searching for witchesIn her dream she brings the Greeks

Here one can find the English lyrics of the song I mána tou Aléksandrou (Η μάνα του Αλέξανδρου) by Giorgos Dalaras. Or I mána tou Aléksandrou (Η μάνα του Αλέξανδρου) poem lyrics. Giorgos Dalaras I mána tou Aléksandrou (Η μάνα του Αλέξανδρου) text in English. Also can be known by title I mana tou Aleksandrou E mana tou Alexandrou (Giorgos Dalaras) text. This page also contains a translation, and I mana tou Aleksandrou E mana tou Alexandrou meaning.