Giorgos Dalaras "Itan Pente Itan Eksi (Ήταν πέντε ήταν έξι)" lyrics

Translation to:en

Itan Pente Itan Eksi (Ήταν πέντε ήταν έξι)

Ήταν πέντε ήταν έξι έγινε επτάτο παράπονο με πήρε κι έκλαψα πικράέκλαψα για τη ζωή μου και για το γραφτότο ρολόϊ μου δείχνει οχτώ

Διάβασα τα γεγονότα και την κοσμικήγια ποδόσφαιρο για φόνους και πολιτικήστην Ασία φασαρίες πείνα κι ερημιάτο ρολόϊ μου δείχνει εννιά

Μια γειτόνισσα απλώνει ρούχα καθαράπλένει με μια νέα σκόνη κι είν' αστραφτεράμε τραγούδια για τη φτώχεια και την ξενιτιάρετιρέ παίρνω στην Κηφισιά

Τα λουλούδια δεν μυρίζουν είναι πλαστικάένα φίλο και μια αγάπη είχα μια φοράτώρα βρέχει κάποιος τρέχει δεν μπορώ να δώτο ρολόϊ σταμάτησε εδώ

Itan pede itan exi

It was five (o'clock), it was six, then already sevengrief seized me and I cried sorrowfullyI cried 'bout my life and about destinymy clock says eight o'clock

I read the news and the social (column)'bout football, 'bout murders and politicsat Asia - troubles and desolationmy clock says nine o'clock

A neighbour spreads clean clothes,she washes, using a new powder and they're shiningwith songs 'bout poverty and foreign lands,I'm bying a penthouse at Kifissia (Kifissia = an expensive suburb of Athens, which traditionally is inhabited by rich people)

The flowers don't give off a smell, they 're out of plasticone friend and a love, I had oncenow it's raining, someone's running, I can't see,the clock stopped here.

Here one can find the English lyrics of the song Itan Pente Itan Eksi (Ήταν πέντε ήταν έξι) by Giorgos Dalaras. Or Itan Pente Itan Eksi (Ήταν πέντε ήταν έξι) poem lyrics. Giorgos Dalaras Itan Pente Itan Eksi (Ήταν πέντε ήταν έξι) text in English. Also can be known by title Itan Pente Itan Eksi Ήtan pede etan exi (Giorgos Dalaras) text. This page also contains a translation, and Itan Pente Itan Eksi Ήtan pede etan exi meaning.