Michalis Hatzigiannis "Me Mia Agkalia Tragoudia (Με μια αγκαλιά τραγούδια)" lyrics

Translation to:ensr

Me Mia Agkalia Tragoudia (Με μια αγκαλιά τραγούδια)

Με μια αγκαλιά τραγούδιαθα 'ρθω να σε βρωΜέθυσα από 'σέναμόνος μου παραμιλώΣτο σκοτάδι ποιοςο δρόμος για το φως;Ποια της καρδιάς σου η οδός,κι ο αριθμός;

Με μια αγκαλιά τραγούδιαθα 'ρθω να σε βρωΚομμένοι σαν λουλούδιαείμαστε κι οι δυοΗ νύχτα χαρακίριτ' όνειρο πικρόΚάνε μου το χατίριμέσα σου να μπωΜε μια αγκαλιά τραγούδια θα 'μαι εδώ

Με μια αγκαλιά τραγούδιαθα 'ρθω να σε βρωΜέθυσα από 'σέναπλημμυρίζει το μυαλόΣτο σκοτάδι ποιοςο δρόμος για το φως;Ποια της καρδιάς σου η οδός,κι ο αριθμός;

With a ton of songs

With a ton of songsI will come to find youI'm drunk by youI'm talking crazy aloneIn the dark, which oneis the road for the light?Which one is the street of your heart?

With a ton of songsI will come to find youCut like flowerswe both areThe night is like haraquirithe dream is bitterDo me the favorto get in youWith a ton of songs I'll be here

With a ton of songsI will come to find youI'm drunk by youthe brain is floodingIn the dark, which oneis the road for the light?Which one is the street of your heart,and the number?

Here one can find the English lyrics of the song Me Mia Agkalia Tragoudia (Με μια αγκαλιά τραγούδια) by Michalis Hatzigiannis. Or Me Mia Agkalia Tragoudia (Με μια αγκαλιά τραγούδια) poem lyrics. Michalis Hatzigiannis Me Mia Agkalia Tragoudia (Με μια αγκαλιά τραγούδια) text in English. Also can be known by title Me Mia Agkalia Tragoudia Me mia agkalia tragoudia (Michalis Hatzigiannis) text. This page also contains a translation, and Me Mia Agkalia Tragoudia Me mia agkalia tragoudia meaning.