Giorgos Mazonakis "Oi Antres Den Klaine (Οι άντρες δεν κλαίνε)" lyrics

Translation to:enit

Oi Antres Den Klaine (Οι άντρες δεν κλαίνε)

Του αντίο η ώρασ’ ένα πάθος και μίσοςΑν μετάνιωνες τώραθα με κράταγες ίσως

Ιστορία στο τέλοςστην αρχή του ο πόνοςΜε φαρμάκι το βέλοςεδώ έγινε φόνος

Είχες πάντα όπλο σου τα δάκρυασ’ ένα πόλεμο για δύομα δεν υπάρχει νικητήςσ’ αγάπη που `γινε νωρίςπικρόχολο αστείο

Τα δάκρυα καίνεμα οι πράξεις μετράνεΟι άντρες δεν κλαίνεμονάχα πονάνε

Δυο παράλληλοι δρόμοισε αφήνω πιο κάτωΑν ζητούσες συγγνώμηδε θα πιάναμε πάτο

Κι όμως μοιάζει ειρωνείανα σε νοιάζομαι ακόμαΜη δε βρεις ευτυχίαστα φιλιά σ’ άλλο στόμα

Men dont cry just get hurt

Good bye hour through passion and hateif you would regret now maybe you would keep meThe story ended, the begining of painan arrow with poison, there has been a murder

you had always your tears as a weaponto a war for twobut there is no winner to a love that became earlya poisened joke

the tears are hot but the actions countmen dont cry just get hurtthe tears are hot but actions countmen dont cry just get hurt

two paralel streets, I leave you nowif you had ask forgivness maybe would be still togetherbut its sounds like irony that I still care about youif you dont find hapiness in someones elses kisses

you had always your tears as a weaponto a war for twobut there is no winner to a love that became earlya poisened joke

the tears are hot but the actions countmen dont cry just get hurtthe tears are hot but actions countmen dont cry just get hurt

Good bye hour...the story ended...the begining of pain....good bye hour....

Here one can find the English lyrics of the song Oi Antres Den Klaine (Οι άντρες δεν κλαίνε) by Giorgos Mazonakis. Or Oi Antres Den Klaine (Οι άντρες δεν κλαίνε) poem lyrics. Giorgos Mazonakis Oi Antres Den Klaine (Οι άντρες δεν κλαίνε) text in English. Also can be known by title Oi Antres Den Klaine Oi adres den klaine (Giorgos Mazonakis) text. This page also contains a translation, and Oi Antres Den Klaine Oi adres den klaine meaning.