Giorgos Mazonakis "Oi Antres Den Klaine (Οι άντρες δεν κλαίνε)" testo

Traduzione in:enit

Oi Antres Den Klaine (Οι άντρες δεν κλαίνε)

Του αντίο η ώρασ’ ένα πάθος και μίσοςΑν μετάνιωνες τώραθα με κράταγες ίσως

Ιστορία στο τέλοςστην αρχή του ο πόνοςΜε φαρμάκι το βέλοςεδώ έγινε φόνος

Είχες πάντα όπλο σου τα δάκρυασ’ ένα πόλεμο για δύομα δεν υπάρχει νικητήςσ’ αγάπη που `γινε νωρίςπικρόχολο αστείο

Τα δάκρυα καίνεμα οι πράξεις μετράνεΟι άντρες δεν κλαίνεμονάχα πονάνε

Δυο παράλληλοι δρόμοισε αφήνω πιο κάτωΑν ζητούσες συγγνώμηδε θα πιάναμε πάτο

Κι όμως μοιάζει ειρωνείανα σε νοιάζομαι ακόμαΜη δε βρεις ευτυχίαστα φιλιά σ’ άλλο στόμα

Gli uomini non piangono

L'ora dell'addiotra passione e odioSe ti fossi pentita adessomi tratterresti

La storia alla fine,e all'inizio la sofferenza,Una freccia avvelentataora commette un omicidio

Hai avuto sempre come arma le tue lacrime,in una guerra tra due persone ,non esiste vincitore...in un amore che è diventato velocementeun astio avvelenato...

Le lacrime brucianoma contano le azionigli uomini non piangonosolamente soffrono

Due strade paralleleti lascio indietroSe avessi chiesto scusasaremmo ancora insieme

Ma sembra un ironiache ti importi ancora di meForse non trovi felicitànei baci di altre labbra

Qui è possibile trovare il testo Italiano della canzone Oi Antres Den Klaine (Οι άντρες δεν κλαίνε) di Giorgos Mazonakis. O il testo della poesie Oi Antres Den Klaine (Οι άντρες δεν κλαίνε). Giorgos Mazonakis Oi Antres Den Klaine (Οι άντρες δεν κλαίνε) testo in Italiano. Può anche essere conosciuto per titolo Oi Antres Den Klaine Oi adres den klaine (Giorgos Mazonakis) testo. Questa pagina contiene anche una traduzione, e cosa significa, Oi Antres Den Klaine Oi adres den klaine senso.