The Idan Raichel Project "Milim yafot mi ele - מילים יפות מאלה" lyrics

Translation to:enesitru

Milim yafot mi ele - מילים יפות מאלה

זה לא אומר שאני לא אף פעםזה רק עכשיו אז תחכהואז אבוא כשיעבור הזעםואז אחזור - כשיתבהר.

זה לא אומר שאני לא חושבתעליך בכל יום, כל שעהעדיין אין שלווה ואין את השקטכי בכל מקום עולה מולי דמותך.

גם אם קשה לי להגיד מילים יפות מאלהגם אם לא מצאתי דרך להרגיש שלךתדע לחשוב שרק אותך אני אוהבתתדע בלב אני תמיד איתךתדע אני תמיד תמיד איתך

זה לא אומר שכך ואין אחרתזו רק סופה ביום חולףואז תראה איך כשתזרח השמשאשוב אליך מן הגשם השוטף.

Words Prettier Than These

It doesn't mean "never",It's only "now", so wait.I will come when the rage passes,I'll be back when the sky clears up.

It doesn't mean that I'm not thinkingOf you every day, every hour.I still know no peace, no calmBecause I see your image everywhere.

Even if it's hard for me to say words prettier than these,Even if I haven't found yet a way to feel yours,Know that I love only you,Know that in my heart I'm always with you,Know that I'm always, always with you.

It doesn't mean that things are only one way,It's just a storm on a passing day,You'll see, when the sun shinesI'll come back to you from the downpour.

Here one can find the English lyrics of the song Milim yafot mi ele - מילים יפות מאלה by The Idan Raichel Project. Or Milim yafot mi ele - מילים יפות מאלה poem lyrics. The Idan Raichel Project Milim yafot mi ele - מילים יפות מאלה text in English. This page also contains a translation, and Milim yafot mi ele - מילים יפות מאלה meaning.