مازلت أسمع صوتك
لقد قلت أنك سوف تهتم بي
نحن نريد أن نعيش بخير دائماً و
لقد قلت أنك سوف تصبح كبيراً في يوم ما ولكنك لم تصل إلى هوليوود
وبعدها تنادي الفرصة بإسمك و
لقد قلت أنك لم تشعر بنفس الطريقة التي شعرت بها لأجلك
لقد قلت نحن نتقدم بالسن , ونحن نبدأ كعائلة
و , لقد قلت نحن وقعنا في الحب , ونحن سوف نعيش للأبد بسعادة
و ,تلقيت مكالمة من الثروة والشهرة
هم قالوا أنهم يريدون أن يغيرو إسمك
ولكنني أهتم بك
لأنني مازلت أسمع صوتك
قلت : مازلت أسمع صوتك
الآن فكر بالكذبة التي أنت واقع بها
الآن أشعر كأنني سأستسلم
لأنني مازلت أسمع صوتك , على مذياعي
على مذياعي
Hələdə Səsini Eşidirəm
Mənə göz atacağını söyləmişdin
Biz həmişə yaxşı yaşayacağımızı və
Böyük bir gün olacağını söyləmişdin, amma sən Halivud-a
Getməyəcəkdin
Onlar səni istədilər və sən mənim sənin üçün hiss etdiklərimin sənin mənə hiss etdiklərinlə eyni olmadığını söylədin.
Hey, bizim qocalacağımız söyləmişdin, və bir ailə olmağa başlayacağımızı
Və, aşiq olacağımızı, sonra məsud yaşayacağımızı söyləmişdin
Və var-dövlət və şöhrət səni çağırdı
Adını dəyişdirmək istədiklərini söylədilər
Amma mən sənə əhəmiyyət verirdim
Çünki hələdə səsini eşidirəm
Dedim ki, hələdə səsini eşidirəm
İndi yalanlarının üzə çıxmağı haqqında düşünürəm
İndi pəs edəcəyini hiss edirəm
Çünki radiomda səsini eşidirəm
Radiomda
Jeg Hører Stadig Din Stemme
Du sagde, du ville tage dig af mig
Vi ville altid have et godt liv og
Du sagde, du ville blive stor en dag, men du ikke ville blive Hollywood
Så kaldte muligheden dit navn og
Du sagde, du ikke følte for mig, som jeg gør for dig
Hey, du sagde, vi skulle blive gamle, og vi skulle starte en familie
Og du sagde, vi ville være forelskede, vi skulle leve lykkeligt til vores dages ende
Og fik et opkald fra lykke of berømmelse
De sagde, at de ville ændre dit navn
Men jeg bekymrer mig for dig dig
For jeg hører stadig din stemme
Sagde, jeg stadig hører din stemme
Nu tænker jeg på løgnen, som du faldt i
Nu føles det som om, du er ved at give efter
For jeg hører stadig din stemme i radioen
I radioen
Ακόμα εξακολουθώ να ακούω την φωνή σου
Είπες ότι θα με φρόντιζες
θα ζούσαμε για πάντα καλά
είπες ότι θα γινόσοουν μεγάλος μια μέρα άλλα δεν θα έφτανες στο Χόλιγουντ
η ευκαιρία έλεγε το όνομά σου και
εσύ είπες ότι δεν ένιωθες νε τον ίδιο τρόπο όπως ένιωθα εγώ
Χέι,είπες ότι θα μεγαλώναμε μαζι,και θα ξεκινάγαμε την οικογένειά μας
και,είπες ότι θα είμαστταν ερωτευμένοι, θα ζούσαμε
μετά ευτυχησμένοι
και,είχες ένα τηλεφώνημα απο την τύχη και την φήμη
είπαν ότι ήθελαν να σου αλλάξουν το όνομα
αλλά εγώ φροντίζω για εσένα
Γιατί εξακολουθώ να ακούω την φωνή σου
είπα εξακολουθώ να ακούω την φωνή σου
τώρα σκέψου το ψέμα στο οποίο έπεσες
τώρα είναι σαν να είσαι έτοιμος να τα παρατήσεις
Γιατί εξακολουθώ να ακούω την φωνή σου,στο ραδιόφωνό μου,στο ραδιόφωνό μου
Aún oigo tu voz
Dijiste que siempre cuidarías de mí,
Siempre viviríamos bien y
Dijiste que te harías grande algún día, pero que no te irías a Holywood
Entonces se te presentó la ocasión y
Dijiste que tú no sentías lo mismo que yo sentía por ti
Eh, dijiste que nos haríamos viejos y empezaríamos una familia
Y, dijiste que estaríamos enamorados, viviríamos felices y comeríamos perdices
Y, te llamaron la fortuna y la fama
Dijeron que querían cambiar tu nombre
Pero yo me preocupo por ti
Porque aún oigo tu voz
Dije que aún oigo tu voz
Ahora piensa en la mentira en que caíste
Ahora parece que estás a punto de rendirte
Porque aún oigo tu voz, en mi radio
En mi radio
Még mindig hallom a hangod
Azt mondtad, hogy gondoskodni fogsz rólam,
Mindig jól élnénk és
Azt mondtad, hogy egy napon nagy leszel de nem kapnád Hollywoodot
Ez az alkalom a te nevedre szól
Azt mondtad, hogy nem érezted ugyanazt, amit irántad éreztem.
Hé azt mondtad, hogy öregek leszünk, és elkezdünk mi családot alapítani
És, azt mondtad, hogy mi szerelmesek leszünk, és attól fogva boldogan fogunk élni
És kaptam egy hívást a szerencséről és hírnévről
Azt mondták, hogy meg akarják változtatni a nevedet
De törődöm veled
Mert még mindig hallom a hangod
Azt mondtad, hogy még mindig hallom a hangod
Most belegondolok azokba a hazugságokba amibe beleestél
Most úgy érzed, mintha te megadnád magad
Mert még mindig hallom a hangod a rádiómban
A rádiómban
Sento ancora la tua voce
Hai detto che avresti cura di me,
Viviamo sempre bene e
Hai detto che avresti un giorno grande ma non avresti ottenuto Hollywood
Allora l'opportunità chiamò il tuo nome e
Hai detto che non ti sei sentito come ho sentito per te.
Ehi hai detto che saremmo invecchiati e avremmo iniziato una famiglia
E tu mi hai detto che saremmo innamorati, vivremo vivere per sempre felici e contenti
E ha ricevuto una chiamata dalla fortuna e dalla fama
Hanno detto che vogliono cambiare il tuo nome
Ma mi interessa per te
Perché sento ancora la tua voce
Detto ho ancora sentito la tua voce
Ora pensa alla bugia in cui sei caduto
Ora ti senti come stai per dare
Perche' sento ancora la tua voce, sulla mia radio
Sulla mia radio
Još uvek čujem tvoj glas
Rekao si da seš se brinuti o meni
Da ćemo uvek živeti dobro i
Rekao si da si trebao biti veliki jednoga dana, ali nisi mogao dobiti Hollywood
Onda si proslavio svoje ime i
Rekao si da nisi osećao isto što i ja
Hej, rekao si da smo odrasli i počeli smo kao porodica
I rekao si da smo zaljubljeni, da ćemo uvek živeti
Srećno
I dobila sam poziv sreće i slave
Rekli su da žele promeniti tvoje ime
Ali, brinem se za tebe
Jer još uvek čujem tvoj glas
Kažem još uvek čujem tvoj glas
Sada razmišljam o laži u kojoj si
Sada se oseća kao da se svetiš
Jer još uvek čujem tvoj glas, na radiju
Na radiju
Hala Sesini Duyuyorum
Bana bakacağını söylemiştin
Hep iyi yaşayacaktık ve
Bir gün önemli biri olacağını söylemiştin ama Hollywood'a girmeden
Sonra fırsat kapına geldi ve
bana olan hislerinin benim sana olan hislerim gibi olmadığını söyledin
Bana beraber yaşlanacağımızı söylemiştin, ve çoluk çocuğa karışacaktık
Ve, aşık olacağımızı söylemiştin, sonsuza dek mutlu mesut yaşayacaktık
Ve, para ve şöhret seni çağırıyordu
Onlar senin ismini değiştirmek istediklerini söyledi
Ama ben seni umursuyorum
Çünkü hala sesini duyuyorum
Dedim ki hala sesini duyuyorum
Şimdi içine düştüğün yalanı düşün
Artık pes edecekmişsin gibi geliyor bana
Çünkü hala sesini duyuyorum, radyomda
Radyomda