Mylène Farmer "À l'ombre" lyrics

Translation to: EN HR FI IT LV PT RU TR

L'onde
Est si calme
Un présage
D'automne
La
La peur s'engage
Sur mon visage
Le doute
Frissonne
Suis-je
Faite pour les rêves ?
D'une voix faible
Dis-moi
De ne plus être

À l'ombre
Risquer de n'être personne
On se cache et l'on se cogne
À l'ombre
On se coupe de soi-même
On s'arrache ainsi au ciel
À l'ombre
Et sentir que l'on se lâche
Que rien ni personne ne sache
Quand la nuit tombe
Las de cette vie trop brève
On devient l'ombre de soi-même

L'âme
Est la lumière
Mais l'âme erre
Sur tous les chemins
Mon cœur se ferme
Le diable harcèle
Mes lendemains
Et là
Sous les érables
Le froid se cabre
Mais toi, dis-moi
De ne pas être

The wave is so quiet
A fall omen
Here, the fear undertakes
My face
The doubt
Gives me chills
Am I
Made for dreams ?
With a week voice
Tell me not to be
In the shade,
Risking of being nobody
We hide and we bump
In the shade
We cut off ourselves
We tear up...
In the shade
And feel like letting go
Than no one will know
When the lights come down
Tired of this too short life
You become the shadow of yourself
The soul and the light
But here...
On each way
My heart closes
Yours in pieces
But here
Tomorrow is here
Under the maples
Cold rears
You, tell me not to be
Chorus :
In the shade
Risking of being nobody
We hide and we bump
In the shade

We cut off ourselves
We tear up...
In the shade
And feel like letting go
Than no one will know
When the lights come down
Tired of this too short life
You become the shadow of yourself