Céline Dion "All the Way" lyrics

Translation to:defipttr

All the Way

When somebody loves youIt's no good unless he loves you, all the wayHappy to be near youWhen you need someone to cheer you, all the way

Taller than the tallest tree isThat's how its got to feelDeeper than the deep blue sea isThat's how deep it goes, if its real

When somebody needs you(when somebody needs you)It's no good unless he needs you(it's no good unless she needs you),All the wayThrough the good or lean yearsAnd for all those in between years(for all those years),Come what may(come what may)

Who knows where the road will lead usOnly a fool would say(only a fool would say)But if you let me love youIt's for sure I'm gonna love you all the way, all the way, all the way

Taller than the tallest tree isThat's how its got to feelDeeper than the deep blue sea isThat's how deep it goes, if its real

And when somebody needs you(when somebody needs you)It's no good unless he needs you(it's no good unless she needs you),All the wayThrough the good or lean yearsAnd for all those in between years,Come what may(come what may)

Who knows where the road will lead usOnly a fool would sayBut if you let me love youIt's for sure I'm gonna love you all the way, all the way(I'm gonna love you all the way)

Jeder Zeit

Wenn dich jemand liebt Ist das nicht ausreichend es sei denn er liebt dich, jeder Zeit Glücklich bei dir zu sein Wenn du jemanden brauchst der dir zujubelt, jeder Zeit

Höher als der höchste Baum ist So fühlt es sich an Tiefer als das tiefe blaue Meer ist So tief geht es; wenn es ehrlich ist

Wenn dich jemand braucht (Wenn dich jemand braucht) Ist das nicht ausreichend es sei denn er braucht dich (Ist das nicht ausreichend es sei denn er braucht dich) Jeder Zeit Durch die guten und schlechten Jahre Und für alle Jahre zwischendurch (für alle Jahre zwischendurch) Komme was will (Komme was will)

Wer weiß wo die Straße uns hinführt Nur ein Dummkopf würde das voraussagen (Nur ein Dummkopf würde das voraussagen) Aber wenn du mich dich lieben läßt Dann ist es sicher - ich werde dich jeder Zeit lieben, jeder Zeit, jeder Zeit

Höher als der höchste Baum ist So fühlt es sich an Tiefer als das tiefe blaue Meer ist So tief geht es; wenn es ehrlich ist

Und wenn dich jemand braucht (Wenn dich jemand braucht) Ist das nicht ausreichend es sei denn er braucht dich (Ist das nicht ausreichend es sei denn er braucht dich) Jeder zeit Durch die guten und schlechten Jahre Und für alle Jahre zwischendurch (für alle Jahre zwischendurch) Komme was will (Komme was will)

Wer weiß wo die Straße uns hinführt Nur ein Dummkopf würde das voraussagen (Nur ein Dummkopf würde das voraussagen) Aber wenn du mich dich lieben läßt Dann ist es sicher - ich werde dich jeder Zeit lieben, jeder Zeit, jeder Zeit

Kaiken aikaa

Kun joku rakastaa sinua Se ei ole hyvä, ellei hän rakasta sinua kaiken aikaa Hän on iloinen saadessaan olla lähelläsi Kun tarvitset jotakuta piristämään sinua, kaiken aikaa

Pidempi kuin pisin puu on Siltä sen täytyy tuntua Syvempi kuin syvä sininen meri on Niin syvälle se uppoaa, jos se on aitoa

Kun joku tarvitsee sinua (kun joku tarvitsee sinua) Se ei ole hyvä, ellei hän tarvitse sinua (se ei ole hyvä, ellei hän tarvitse sinua), Kaiken aikaa Läpi hyvien ja huonojen vuosien Ja vuosien niiden välissä (kaikkina noina vuosina), Tulkoon mitä vaan (tulkoon mitä vaan)

Ken tietää, mihin tie meidät johtaa Vain hullu sanoisi (vain hullu sanoisi) Mutta jos saan rakastaa sinua Rakastan sinua todella kaiken aikaa, kaiken aikaa, kaiken aikaa

Pidempi kuin pisin puu on Siltä sen täytyy tuntua Syvempi kuin syvä sininen meri on Niin syvälle se uppoaa, jos se on aitoa

Kun joku tarvitsee sinua (kun joku tarvitsee sinua) Se ei ole hyvä, ellei hän tarvitse sinua (se ei ole hyvä, ellei hän tarvitse sinua), Kaiken aikaa Läpi hyvien ja huonojen vuosien Ja vuosien niiden välissä, Tulkoon mitä vaan (tulkoon mitä vaan)

Ken tietää, mihin tie meidät johtaa Vain hullu sanoisi Mutta jos saan rakastaa sinua Rakastan sinua todella kaiken aikaa, kaiken aikaa (Rakastan sinua kaiken aikaa)

De Todas As Formas

Quando alguém ama você Isso não é bom ao menos que ele ame você de todas as formas Feliz por estar perto de você Quando você precisa de alguém para alegrar de todas as formas

é mais alto que a maior das árvores Que como isso consegue sentir é mais fundo que o mais profundo mar azul Que como profundo ele consegue ser-se isso é real

Quando alguém precisa de você (quando alguém precisa de você) Não é bom ao menos que ele precise de você (não é bom ao menos que ele precise de você) De todas as formas Através dos bons ou maus anos E por todo o passar dos anos (por todo o passar dos anos) Aconteça o que acontecer (aconteça o que acontecer)

Quem sabe aonde esta estrada nos levará Somente um bobo diria (somente um bobo diria) Mas se você me deixar te amar Tenho certeza que vou te amar de todas as formas, de todas as formas, de todas as formas

é mais alto que a maior das árvores Que como isso consegue sentir é mais fundo que o mais profundo mar azul Que como profundo ele consegue ser-se isso é real

Quando alguém precisa de você (quando alguém precisa de você) Não é bom ao menos que ele precise de você (não é bom ao menos que ele precise de você) Até o fim Através dos bons ou maus anos E por todo o passar dos anos Aconteça o que acontecer (por todo o passar dos anos)

Quem sabe aonde esta estrada nos levará Mas somente um bobo diria Mas se você me deixar te amar Tenho certeza que vou de todas as formas, de todas as formas, de todas as formas (de todas as formas)

Her şekilde

Birisi seni sevdiğinde Seni sevdiği sürece iyi değil, her şekilde Sana yakın olmaktan mutlu Seni neşelendirmek için birine ihtiyaç duyduğunda, her şekilde

En uzun ağaçtan daha uzun olan şey Onun nası hissetmeye alıştığıdır En derin mavi denizden daha derin olan şey Eğer gerçek olsa nasıl derine gittiğidir

Birisi sana ihtiyaç duyduğunda (Birisi sana ihtiyaç duyduğunda) Sana ihtiyacı olduğu sürece iyi değil (Sana ihtiyacı olduğu sürece iyi değil) Her şekilde İyi ya da yalın yıllar boyunca Ve yıllar arasında bütün bu olanlar için (Bütün bu yıllar için) Ne olursa olsun gel (Ne olursa olsun gel)

Yolların bizi nerede bağlayacağını kim bilebilir Sadece aptal söyleyebilir (sadece aptal söyleyebilir) Fakat seni sevmeme izin verirsen Eminim, seni her şekilde seveceğim, her şekilde, her şekilde

En uzun ağaçtan daha uzun olan şey Onun nası hissetmeye alıştığıdır En derin mavi denizden daha derin olan şey Eğer gerçek olsa nasıl derine gittiğidir

Birisi sana ihtiyaç duyduğunda (Birisi sana ihtiyaç duyduğunda) Sana ihtiyacı olduğu sürece iyi değil (Sana ihtiyacı olduğu sürece iyi değil) Her şekilde İyi ya da yalın yıllar boyunca Ve yıllar arasında bütün bu olanlar için (Bütün bu yıllar için) Ne olursa olsun gel (Ne olursa olsun gel)

Yolların bizi nerede bağlayacağını kim bilebilir Sadece aptal söyleyebilir (sadece aptal söyleyebilir) Fakat seni sevmeme izin verirsen Eminim, seni her şekilde seveceğim, her şekilde, her şekilde (Seni her şekilde seveceğim)