Maryla Rodowicz "Jest cudnie" Songtext

Übersetzung nach:deenhrru

Jest cudnie

Za pewien czas, gdy któreś z nasOdejdzie, zapomni, zatrzaśnieZaczną się złe godziny mdłeZnikniemy sobie we mgle

Za pewien czas, gdy któreś z nasOdejdzie, odfrunie, odpłynieSkończy się w nas zielony czasI zmatowieje ten blask

A na razie fruwają motyleTyle tego, tamtego też tyleA na razie wierzymy w baśnieI jaśniej i jaśniej...

A na razie kołyszą nas noceA na razie kołyszą nas dniChoć już życia, psiamać, popołudnieJest cudnie, jest cudnie

Za pewien czas, gdy któreś z nasOdejdzie, zapomni, zatrzaśnieZaczną się złe godziny mdłeZnikniemy sobie we mgle

Za pewien czas, gdy któreś z nasZawinie do portu ciemnegoZaczną się łzy, lamenty, żalI zakróluje zła dal

A na razie fruwają motyleTyle tego, tamtego też tyleA na razie wierzymy w baśnieI jaśniej i jaśniej...

A na razie kołyszą nas noceA na razie kołyszą nas dniChoć już życia, psiamać, popołudnieJest cudnie, jest cudnie

Es ist wunderbar

Zu einer bestimmten Zeit, wenn eines von unsGeht, vergißt, zuknalltFangen die schlechten Stunden an, die üblenWir verschwinden im Nebel

Zu einer bestimmten Zeit, wenn eines von unsGeht, wegfliegt, wegschwimmtEndet in uns die tolle ZeitUnd dieser Glanz wird matt

Aber vorerst fliegen die SchmetterlingeSo viel von dem, von jenem ebenso vielAber vorerst glauben wir an MärchenUnd heller und heller...

Aber vorerst wiegen* uns die NächteAber vorerst wiegen uns die TageWennauch es schon, verflixt nochmal, Nachmittag des Lebens istIst es wunderbar, es ist wunderbar

Zu einer bestimmten Zeit, wenn eines von unsGeht, vergißt, zuknalltFangen die schlechten Stunden an, die üblenWir verschwinden im Nebel

Zu einer bestimmten Zeit, wenn eines von unsIn einem dunklen Hafen einläuftFangen die Tränen an, das Geheule, der GrollUnd die Weite der Bosheit wird herrschen

Aber vorerst fliegen die SchmetterlingeSo viel von dem, von jenem ebenso vielAber vorerst glauben wir an MärchenUnd heller und heller...

Aber vorerst wiegen uns die NächteAber vorerst wiegen uns die TageWennauch es schon, verflixt nochmal, Nachmittag des Lebens istIst es wunderbar, es ist wunderbar

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes Jest cudnie Song von Maryla Rodowicz. Oder der Gedichttext Jest cudnie. Maryla Rodowicz Jest cudnie Text auf Deutsch. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von Jest cudnie.