Budka Suflera "Jest taki samotny dom" Songtext

Übersetzung nach:deen

Jest taki samotny dom

Uderzył deszcz, wybuchła noc,Przy drodze pusty dwór,W katedrach drzew, w przyłbicach gór,Wagnerowski ton.

Za witraża dziwnym szkłem,Pustych komnat chłód,W szary pył rozbity czas,Martwy, pusty dwór.

Dorzucam drew, bo ogień zgasł,Ciągle burza trwa,Nagle feria barw i mnóstwo świec,Ktoś na skrzypcach gra,Gotyckie odrzwia chylą sięI skrzypiąc suną w bokI biała pani płynie z nichW brylantowej mgle.

Zawirował z nami dwór,Rudych włosów płomień,Nad górami lecę, lecę z nią,Różę trzyma w dłoni.

A po nocy przychodzi dzień,A po burzy spokój,Nagle ptaki budzą mnieTłukąc się do okienA po nocy przychodzi dzień,A po burzy spokój,Nagle ptaki budzą mnieTłukąc się do okien

Znowu szary, pusty dom,Gdzie schroniłem sięI najmilsza z wszystkich, z wszystkich miNa witraża szkle,Znowu w drogę, w drogę trzeba iść,W życie się zanurzyć,Chociaż w ręce jeszcze tkwiLekko zwiędła róża...

A po nocy przychodzi dzień,A po burzy spokój,Nagle ptaki budzą mnieTłukąc się do okienA po nocy przychodzi dzień,A po burzy spokój,Nagle ptaki budzą mnieTłukąc się do okien

Es gibt so ein einsames Haus

Der Regen setzte ein, die Nacht brach anAm Wege ein leerer Hof,In den Kathedralen der Bäume, in den Visieren der BergeEin Wagnerscher Ton

Hinter dem seltsamen Glas des MosaikfenstersDie Kühle leerer KemenatenIn grauen Staub zerschlagen die Zeit,Ein ausgestorbener, leerer Hof.

Ich werfe Scheite hinzu, da das Feuer ausgegangen ist,Das Gewitter dauert ständig an.Plötzlich ein Spiel der Farben und eine Menge Kerzen,Jemand spielt auf der Geige,Gotische Türrahmen neigen sichUnd gleiten knarzend zur SeiteUnd eine weiße Dame schwimmt aus ihnen herausIn einem glänzenden Nebel.

Der Hof begann um uns herum zu wirbeln,Die Flamme roter Haare,Ich fliege über den Bergen, fliege mit ihr,Sie hält eine Rose in der Hand.

Und nach der Nacht bricht der Tag anUnd nach dem Gewitter kommt die Stille.Plötzlich wecken mich die VögelIndem sie an die Fenster klopfenUnd nach der Nacht bricht der Tag anUnd nach dem Gewitter kommt die Stille.Plötzlich wecken mich die VögelIndem sie an die Fenster klopfen

Wieder das graue, leere Haus,Wo ich Unterschlupf gefunden habeUnd die liebste von allen, von allen (die mir lieb sind)Auf dem Glas des Mosaikfensters,Ich muß wieder aufbrechen, aufbrechen,Eintauchen in das Leben,Obwohl noch immer in der HandDie leicht verwelkte Rose steckt...

Und nach der Nacht bricht der Tag anUnd nach dem Gewitter kommt die Stille.Plötzlich wecken mich die VögelIndem sie an die Fenster klopfenUnd nach der Nacht bricht der Tag anUnd nach dem Gewitter kommt die Stille.Plötzlich wecken mich die VögelIndem sie an die Fenster klopfen

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes Jest taki samotny dom Song von Budka Suflera. Oder der Gedichttext Jest taki samotny dom. Budka Suflera Jest taki samotny dom Text auf Deutsch. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von Jest taki samotny dom.