Lavrentis Mahairitsas "O soultanos tis Vavylonas kai i gynaika (Ο σουλτάνος της Βαβυλώνας και η γυναίκα)" Songtext

Übersetzung nach:en

O soultanos tis Vavylonas kai i gynaika (Ο σουλτάνος της Βαβυλώνας και η γυναίκα)

Στης Βαβυλώνας τη γη με ράσο αντί γι΄ ακόντιοΚινά ένας φίλος για ταξίδι υπερπόντιοΓια να κηρύξει την ανθρωπιά την καλοσύνηΜα του περάσανε χαλκά οι Σαρακήνοι

Για το δικό του ΘεόΤου κόσμου το άδικοΣ΄ ένα Σουλτάνο μπροστάΤον παν κατάδικο τον λύνει αυτός απ΄ τα δεσμά τουΚι έτσι ο φίλος μας κινάει να πει κι αλλού το κήρυγμα του

Σ΄ ένα πηγάδι σταματάει να ξεδιψάσειΜα μια γυναίκα δεν αργεί να πλησιάσειΩραία στην όψη μα η καρδιά της δηλητήριοΜε το κορμί της τον καλεί σ΄ άλλο μαρτύριο

Για το δικό σου ΘεόΜαζί σου θα καώΤης άπλωσε τα χέριαΚαι βγήκαν περιστέριαΠιστεύει αυτή με τ΄ άγγιγμά τουΚι έτσι ο φίλος μας κινάει να πει κι αλλού το κήρυγμα του

Frate Francesco parti una volta per oltr marFino alle terre di Babilonia a predicar,Coi suoi compagni sulla via dei SaraciniFurono presi e bastonati, i poverini!

Frate Francesco parloE bene predicoChe il Gran Sultano ascoltoE molto lo ammiroLo libero dale canteneCosi Francesco parti per Babilonia a predicare.

Για το φτωχούλη θα πω δυο λόγια απ΄ την ΑσίζηΠου πήγε πέρα στην Βαβυλώνας το μετερίζιΓια να κηρύξει την ανθρωπιά την καλοσύνηΜα του περάσανε χαλκά οι Σαρακήνοι

Hier finden Sie den Text des Liedes O soultanos tis Vavylonas kai i gynaika (Ο σουλτάνος της Βαβυλώνας και η γυναίκα) Song von Lavrentis Mahairitsas. Oder der Gedichttext O soultanos tis Vavylonas kai i gynaika (Ο σουλτάνος της Βαβυλώνας και η γυναίκα). Lavrentis Mahairitsas O soultanos tis Vavylonas kai i gynaika (Ο σουλτάνος της Βαβυλώνας και η γυναίκα) Text. Kann auch unter dem Titel O soultanos tis Vavylonas kai i gynaika O soultanos tes Vavylonas kai e gynaika bekannt sein (Lavrentis Mahairitsas) Text.