Madeleine Matar "Bahebbak w Adari" Liedtext

Übersetzung nach: EN

بحبك واداري ليلي ونهاري
عملت لقلبي ايه؟
صوتك ناداني، نسيت زماني
أعمل لحبك ايه؟
عينيك، حبايبي، جرحت لي قلبي
ورموش عينيك تداويه

بحبك ياويلي، سهرّت ليلي
حتّى القمر سهران
أنا والليالي عشّاق يا غالي
عشّاق بقى لنا زمان
ملكت روحي وتقول جروحي؟
اجرح كمان وكمان

بتحبني، جننتني
وغصب عني بصدّقك
داريت عليك، وروحي فيك
معليش قصدي أشوقك
عشقك دوى، قد الهوى
وقد عمري بعشقك

بحبك واداري ليلي ونهاري
عملت لقلبي ايه؟
صوتك ناداني، نسيت زماني
أعمل لحبك ايه؟
عينيك، حبايبي، جرحت لي قلبي
ورموش عينيك تداويه

افهم بقى، متشوقة
كلملي قلبك، فهّمُه
لو كان عنيد، حيدوب أكيد
وبنظري منّي حاعلمُه
وحاغلبه واغلّبه
عشان عيونه يسلموا

بحبك ياويلي، سهرّت ليلي
حتّى القمر سهران
أنا والليالي عشّاق يا غالي
عشّاق بقى لنا زمان
ملكت روحي وتقول جروحي؟
اجرح كمان وكمان

عملت لقلبي ايه؟
أعمل لحبك ايه؟
ورومش عينيك تداويه

I love you and I hide it
Hide it day and night
What have you done with my heart?
Your voice called on me, made me forget myself
What should I do with this love?
Your eyes, my love, hurt my heart
And only their lashes can heal it

I've fallen in love with you. Woe is me.
You've lengthened my nights, even the moon can't sleep
The night and I are lovers, dear, and have been lovers for long
You took my soul away and you say I've hurt you
Hurt me more and more

You love me but you take my sanity away
And I can't help but keep on believing you
I hide my love even though you own my soul
Pardon as I only mean to badger you
Your love is a remedy as much as it is vagary
And as many years as I've lived, I love you

I love you and I hide it
Hide it day and night
What have you done with my heart?
Your voice called on me, made me forget myself
What should I do with this love?
Your eyes, my love, hurt my heart
And only their lashes can heal it

Understand me, will you? I fear longing
Talk to your heart. Convince it.
Even if stubborn it is, I'm sure with your words it will melt
And with one look from me, it will know
And I will subdue it, as it will subdue me..

I've fallen in love with you. Woe is me.
You've lengthened my nights, even the moon can't sleep
The night and I are lovers, dear, and have been lovers for long
You took my soul away and you say I've hurt you
Hurt me more and more

What have you done with my heart?
What should I do with this love?
Only your eyelashes can heal it..