Mariza "Há uma Música do Povo" Songtext

Übersetzung nach:bgdeenesfritpl

Há uma Música do Povo

Há uma música do povo,Nem sei dizer se é um fadoQue ouvindo-a há um ritmo novoNo ser que tenho guardado...Ouvindo-a sou quem seriaSe desejar fosse ser...É uma simples melodiaDas que se aprendem a viver...

Mas é tão consoladoraA vaga e triste canção ...Que a minha alma já não choraNem eu tenho coração ...Sou uma emoção estrangeira,Um erro de sonho ido...Canto de qualquer maneiraE acabo com um sentido!

Es gibt Musik aus dem Herzen des Volkes

Es gibt Musik aus dem Herzen des Volkes,ich kann nicht sagen, ob es ein Fado ist,beim Hören ist da ein neuer Rhythmusin ihrem Wesen, der sich mir einprägt...wenn ich sie höre, bin ich wie ich sein möchtefalls der Wunsch wahr wird...Es ist eine einfache Melodievon denen, die zu leben lernen.

Aber sie ist so tröstlichdas vage und traurige Lieddaß meine Seele nicht mehr weintnoch bedrückt mich das Herz...Ich habe ein eigenartiges Gefühlein Trugbild eines Traums, der vorbei istIch singe wie immer mir paßtund am Ende ergibt sich ein Sinn.

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes Há uma Música do Povo Song von Mariza. Oder der Gedichttext Há uma Música do Povo. Mariza Há uma Música do Povo Text auf Deutsch. Kann auch unter dem Titel Ha uma Musica do Povo bekannt sein (Mariza) Text. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von Ha uma Musica do Povo.