Mariza "Há festa na Mouraria" Songtext

Übersetzung nach:deenesfrpl

Há festa na Mouraria

Há festa na Mouraria,É dia da procissãoDa Senhora da Saúde.

Até a Rosa Maria,Da Rua do Capelão,Parece que tem virtude.

Colchas ricas nas janelas,Pétalas soltas no chão,Almas crentes, povo rude.

Anda a fé pelas vielas,É dia da procissãoDa Senhora da Saúde.

Após um curto rumor,Profundo silêncio pesa,Por sobre o Largo da Guia.

Passa a Virgem no andor,Tudo se ajoelha e reza,Até a Rosa Maria.

Como que petrificada,Em fervorosa oração,É tal a sua atitude,

Que a rosa já desfolhada,Da Rua do Capelão,Parece que tem virtude.Que a rosa já desfolhada,Da Rua do Capelão,Parece que tem virtude.

Festtag in der Mouraria

Es ist Festtag in der MourariaDer Tag der ProzessionZur Schutzpatronin der Gesundheit.

Selbst die Rosa MariaAus der Rua de Capelaogibt sich heute ganz fromm.

Reich verzierte Decken an den FensternBlütenblätter am Boden gestreutGläubige Seelen, rauhes Volk.

So zeigt sich der Glaube in den GassenZum Tag der ProzessionZur Schutzpatronin der Gesundheit

Kurz nur ist das StimmengewirrUnd dann legt sich tiefe StilleÜber den Largo (Platz) de Guia.

Die Jungfrau auf einem Gestell ist daUnd alle fallen auf die KnieSelbst die Rosa Maria

Als wäre sie versteinertIn inbrünstigem BetenSolchen Anschein gibt sie,

Dafür dass die Rose schon entblättert ist,Aus der Rua da Capelao, erscheint sie doch ganz tugendhaft.Dass die Rose schon entblättert ist,Aus der Rua da Capelao,Erscheint sie doch ganz tugendhaft.

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes Há festa na Mouraria Song von Mariza. Oder der Gedichttext Há festa na Mouraria. Mariza Há festa na Mouraria Text auf Deutsch. Kann auch unter dem Titel Ha festa na Mouraria bekannt sein (Mariza) Text. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von Ha festa na Mouraria.