Mylène Farmer "City of love" Songtext

Übersetzung nach:bgenesfipt

City of love

Quand la danse cesseraTrop tardTout prendra un goût de cendresHum humSi seulement chemin faisantL'amour surgit du néantN'avoir d'autres vœux que l'autreMême un instant

Les mots au bout des lèvresUn chemin vers la vieSi je m'abandonneJe bâtiraiThe city of love...Oh ohSi je sais que je l'aiEt le monde et l'envieSi là je t'attendsJe bâtiraiThe city of loveThe city of love

Qui ne connaît pas la peurNe connaît pas le courageSi je suis de belle humeurPas de rageQuand progressant dans le noirQuand j'étudie l'infiniJe vois des flocons de neigeDe poésie

Градът на любовта

Щом танцът спре,вече ще е твърде късно –всичко ще е поело дъх на пепел.

Ако случайно, докато вървя по своя път,любовта възтържествува от нищото,не ще си пожелая нищо друго дори за миг.

Припев:Думите се спират на ръба на устните мипо пътя към животаи ако се предам,ще издигна града на любовта.

Стига само да знам, че светъти желанието зависят от мен,ще те очаквам там,строейки града на любовта.

Градът на любовта…

Който не познава страха,не знае що е то смелостта;щом съм в добро настроение,всичко е наред.

И докато пристъпвам плахо в мрака,изучавайки безкрайността,очите ми виждат във въздуха как се носятснежинки поезия.

Припев: (x4)Думите се спират на ръба на устните мипо пътя към животаи ако се предам,ще издигна града на любовта.

Стига само да знам, че светъти желанието зависят от мен,ще те очаквам там,строейки града на любовта.

Градът на любовта…

Hier finden Sie den Text des Liedes City of love Song von Mylène Farmer. Oder der Gedichttext City of love. Mylène Farmer City of love Text.