Adriano Celentano "Se sapevo non crescevo" Songtext

Übersetzung nach:de

Se sapevo non crescevo

Quando andavo in tram mi piaceva restarsempre in piedi sul seggiolino.Con il naso all'insu io vedevo passarmille cose dal finestrino.

Era come vedere un bel film,tutto a colori di fronte a me,tanti prati, belle case, strade piene di botteghe, biciclette e cavalli.era un quadro la città;mi sembrava d'andare sulla giostra al luna park,mi piaceva di sentire "delem delem".Oggi invece cosa vedono i bambini quando viaggiano sul tram?Pareti di reclam dipinte sul cementoche t'invitano a comprare e a pensare tante sporche cose cheti fanno venire poi un bell'esaurimento.

Com'è triste se devo andare allo zooper vedere come è un cavallo.I bambini di oggi soltanto in TVlo vedranno come era fatto.Carrozzelle di un tempo che fu,con il progresso non ci son piùcose care d'altri tempi,strade piene di botteghe, biciclette e cavalliera un quadro la città;mi sembrava d'andare sulla giostra al luna park,mi piaceva di sentire "delem delem".Oggi invece cosa vedono i bambini quando viaggiano sul tram?Pareti di reclam dipinte sul cementoche t'invitano a comprare e a pensare tante sporche cose cheti fanno venire poi un bell'esaurimento.

Coro di bambini: "delem delem delem..."

Se sapevo che finiva cosìio non crescevo, io non crescevo;rimanevo bambino con naso all'insùa guardare dal finestrino.Bap-dap...

Hätte ich das gewusst, wäre ich nicht gewachsen

Wenn ich mit der Straßenbahn gefahren bin, hat es mir immer gefallen,Auf dem Klappsitz zu stehen.Die Stupsnase hochgereckt, habe ich tausenderlei am Fenster vorbeiziehen sehen.

Es war, wie einen schönen Film zu sehen,Alles bunt vor mir,Viele Wiesen, schöne Häuser, Straßen voller Werkstätten, Fahrräder und Pferde.Sie war ein Gemälde, die Stadt;Ich hatte den Eindruck, auf dem Karussell im Luna Park zu fahren,Es gefiel mir, das "Klingeling, klingeling" zu hören.Was sehen die Kinder stattdessen heute, wenn sie mit der Straßenbahn reisen?Werbeflächen, auf Beton gemalt,Die dich einladen, zu kaufen und an viele schmutzige Sachen zu denken, welcheDir später eine Nervenzusammenbruch bescheren.

Wie traurig ist es, wenn ich zum Zoo gehen muss,Um zu sehen, wie ein Pferd aussieht.Die Kinder von heute sehen nur im Fernsehen,Wie es beschaffen war.Karusselle einer vergangenen Zeit;Mit dem Fortschritt gibt es keineLiebenswerten Dinge anderer Zeiten mehr,Straßen voller Werkstätten, Fahrräder und Pferde.Sie war ein Gemälde, die Stadt;Ich hatte den Eindruck, auf dem Karussell im Luna Park zu fahren.Es gefiel mir, das "Klingeling, klingeling" zu hören.Was sehen die Kinder stattdessen heute, wenn sie mit der Straßenbahn reisen?Werbeflächen, auf Beton gemalt,Die dich einladen, zu kaufen und an viele schmutzige Sachen zu denken, welcheDir später einen Nervenzusammenbruch bescheren.

Kinderchor: "Klingeling, klingeling, klingeling..."

Hätte ich gewusst, dass es so endete,Wäre ich nicht gewachsen, wäre ich nicht gewachsen;Ich wäre Kind geblieben, die Stupsnase hochgereckt,Um aus dem Fenster zu schauen.

Bap-dap...

Hier finden Sie den Deutsch Text des Liedes Se sapevo non crescevo Song von Adriano Celentano. Oder der Gedichttext Se sapevo non crescevo. Adriano Celentano Se sapevo non crescevo Text auf Deutsch. Diese Seite enthält auch eine Übersetzung und die Bedeutung von Se sapevo non crescevo.