Thanasis Papakonstantinou "Erotisi criseos (Ερώτηση κρίσεως)" Слова пісні

Переклад:en

Erotisi criseos (Ερώτηση κρίσεως)

Ρώτησα τον σκύλο μου τον Ρίβα άμα νιώθειΈλληνας, αυτόχθονας ή κάτι σχετικόΕκείνος χασμουρήθηκε, επέστρεψε στον ύπνοκι η ανάσα του ήταν όμορφη σαν κύμα στον γιαλόΕο! Γ^μώ το φασισμό

Γυρνώ στην άγρια ροδιά και τη ρωτώ τα ίδιααν Ελληνίς αισθάνεται λουσμένη από το φως"Πήρα τη σκυτάλη για ζωή, για θάνατο σκυτάλη"μου απαντάει ο κόκκινος, στα κλώνια της, ανθόςΈο! Σαπίλα ο φασισμός

A question of judgement

I asked my dog Reva if he feelsGreek, native, or something relevantHe yawned and went back to sleepand his breathing was as beautiful waves on the shoreEo! F^ck fascism

I turn to the wild pomegranate tree showered in lightand ask her the same, If she feels Greek"I've been passed the torch for life and the torch for death"the red bud on her twig responded to meEo! rotten fascism

Тут можна знайти слова пісні Erotisi criseos (Ερώτηση κρίσεως) Thanasis Papakonstantinou. Чи текст вірша Erotisi criseos (Ερώτηση κρίσεως). Thanasis Papakonstantinou Erotisi criseos (Ερώτηση κρίσεως) текст. Також може бути відомо під назвою Erotisi criseos Erotese kriseos (Thanasis Papakonstantinou) текст.