Башка плитаһы
Раббы Ата, Раббы Ул һәм Изге Рух хөрмәтенә, минаббат Држиха, быны ер тураһында яҙҙым, уныбирҙе Звонимир, хорват короле,уның Изге Луция көндәрендә. Һәм шаһиттар[булды] Крбавала жупан Десимир, ЛикалаМартин, Винодолда Пирибинег һәм Яков утрауҙа.Кем быны инҡар итә, уны ҡәһәрләһен Алла ла 12 апостол да 4инжилсы ла һәм Изге Луция. Амин. Кем генә бында йәшәһә ләулар өсөн Аллаға доға ҡыл. Мин, аббат Добровит, төҙөнөмбыл сиркәүҙе туғыҙир туғаным менән кенәз Космат көндәрендә, ул хужаине бөтә төбәккә. Һәм ул көндәрҙә Оточацтан НиколайИзге Луция менән ҡушылды.
Башчанската плоча
В името на Отца и Сина и Светия Дух, аз,предстоятел на Држиха, написах това за Земята, коятоЗвонимир, хърватски крал, е дална своето време на Свети Луций. И свидетел [са били] жупаДесимир в Крбава, Мартин в Лика, Пирибинегв Винодол и Яков в Оток. Този, който го отрича,нека той да бъде проклет от Бога и дванадесетте апостоли и от четириевангелисти и Свети Луций. Амин. Нека тези, които живеят тук,да се молят за тях на Бога. Аз, предстоятел на Добровит,построих тази църква с деветте мои братяпо времето на князът по право, който упрвалява в целияни край. И в тези дни заедно [в енорията на] св. Николай в Оточаце и[в енорията на] Свети Луций.
Płyta z Baški
Ja, w imię Ojca i Syna i Ducha Świętego, Ja opat Drżiha, napisał o ziemi, którą Zvonimir, król chorwacki, dał w swoich czasach świętej Łucji. A świadkowie byli: żupan Desimir w Krbawie, Martin w Lice, Piribineg w Winodolu i Jakow w Otoku. Ktokolwiek temu zaprzecza, niech będzie przeklęty przez Boga i dwunastu apostołów i czterech ewangelistów i św. Łucje. Amen. Niech ten, kto tu żyje, modli się za nimi Bogu. Ja, opat Drżiha, zbudował ten kościół z dziewięciu braci moich w czasach księcia Kosmy który panował w całym krajem. I w tamtych czasach powiat św. Mikołaja w Otoczci został połączony z powiatem św. Łucji w jeden.