Malika Ayane "Senza fare sul serio" Слова пісні

Переклад:bgdeenesfrhuplptru

Senza fare sul serio

C'è chi aspetta un miracoloe chi invece l'amor,chi chiede pace a un sonnifero,chi dorme solo in metrò.

Lento può passare il tempoma se perdi tempo,poi ti scappa il tempo,l'attimo.

Lento come il movimentoche se fai distratto,perdi il tuo momento,perdi l'attimo.

E chi guarda le nuvolee chi aspetta al telefono,chi ti risponde sempre, peròchi non sa dire di no.

Lento può passare il tempoma se perdi tempo,poi ti scappa il tempo,l'attimo.

Lento come il movimentoche se fai distratto,perdi il tuo momento,perdi l'attimo…

Ritornello:Tu non lo sai come vorreiridurre tutto ad un giorno di sole;tu non lo sai come vorreisaper guardare indietrosenza fare sul serio,senza fare sul serio…Come vorrei distrarmi e ridere…

C'è chi si sente in pericolo,c'è chi si sente un eroe,chi invecchiando è più acido,chi come il vino migliora.

Lento può passare il tempoma se perdi tempo,poi ti scappa il tempo,l'attimo.

Lento come il movimentoche se fai distratto,perdi il tuo momento,perdi l'attimo…

Prendi l'attimo…

Ritornello:Tu non lo sai come vorreiridurre tutto ad un giorno di sole;tu non lo sai come vorreisaper guardare indietrosenza fare sul serio,senza fare sul serio…Come vorrei distrarmi e ridere…

Без да ме е грижа за нищо

Докато някой се надява на чудо,друг очаква своята любов.Докато един моли за малко спокойствие чрез приспивателни,втори заспива сам във метрото.

Времето минава бавно,но ако загубиш ритъм,то ще ти се изплъзнезаедно с твоя миг.

Бавно като жест,който ако направиш разсеяно,ще загубиш своя миг,губиш своя миг…

Докато някой наблюдава облаците,друг стои и чака до телефона –той винаги ще ти отговории не знае как да ти откаже.

Времето минава бавно,но ако загубиш ритъм,то ще ти се изплъзнезаедно с твоя миг.

Бавно като жест,който ако направиш разсеяно,ще загубиш своя миг,губиш своя миг…

Припев:Но ти не знаеш как ми се искаи как бих дала всичко за просто един слънчев ден.Не, ти не знаеш как ми се искада мога да погледна назад,без да ме е грижа за нищо,без да ме е грижа за нищо…

Ах, как ми се иска да се забавлявам и да се смея…

Докато някой се чувства в опасност,друг се чувства герой.Всеки, докато остарява, става по-кисели узрява като отлежалото вино.

Времето минава бавно,но ако загубиш ритъм,то ще ти се изплъзнезаедно с твоя миг.

Бавно като жест,който ако направиш разсеяно,ще загубиш своя миг,губиш своя миг…

Улови мига…

Припев:Но ти не знаеш как ми се искаи как бих дала всичко за просто един слънчев ден.Не, ти не знаеш как ми се искада мога да погледна назад,без да ме е грижа за нищо,без да ме е грижа за нищо…

Ах, как ми се иска да се забавлявам и да се смея…

Sem fazer em sério

Há quem espera um milagreE quem, em vez, o amorQuem pede paz a um soníferoQuem dorme só em metrô

Lento pode passar o tempoMas se perdes tempo,Pois, t'escapa o tempoO átimo

Lento como o movimentoQue se te distraisPerdes teu momentoPerdes o átimo

E quem fita as nuvensE quem espera ao telefonoQuem te responde sempre masQuem não sabe dizer não

Lento pode passar o tempoMas se perdes tempo,Pois, t'escapa o tempoO átimo

Lento como o movimentoQue se te distraisPerdes teu momentoPerdes o átimo

Tu não o sebes como quereriaReduzir tudo a um dia de solTu não o sebes como quereriaSaber retroflectirSem fazer em sério, sem fazer em sérioComo quereria distrair-me e rir

Há quem se sente em perigoHá quem se sente um heróiQuem, envelhecendo, é mais ácidoQuem, como o vinho, melhora

Lento pode passar o tempoMas se perdes tempo,Pois, t'escapa o tempoO átimo

Lento como o movimentoQue se te distraisPerdes teu momentoPerdes o átimoApreendes o átimo

Tu não o sebes como quereriaReduzir tudo a um dia de solTu não o sebes como quereriaSaber retroflectirSem fazer em sério, sem fazer em sérioComo quereria distrair-me e rir

Тут можна знайти слова пісні Senza fare sul serio Malika Ayane. Чи текст вірша Senza fare sul serio. Malika Ayane Senza fare sul serio текст.