Melendi "Tu jardín con enanitos" Слова пісні

Переклад:caenfritrosksr

Tu jardín con enanitos

Hoy le pido a mis sueños, que te quiten la ropaque conviertan en besostodos mis intentos de morderte la bocay aunque entiendo que tútú siempre tienes la última palabra en esto del amor

Y hoy le pido a tu ángel de la guarda, que comparta,que me dé valor y arrojo en la batalla pa ganarlaY es que yo no quiero pasar por tu vida como las modasNo se asuste, señorita, nadie le ha hablado de bodaYo tan solo quiero ser las cuatro patas de tu cama,tu guerra todas las noches, tu tregua cada mañanaQuiero ser tu medicina, tus silencios y tus gritos,tu ladrón, tu policía, tu jardín con enanitosQuiero ser la escoba que en tu vida barra la tristeza,Quiero ser tu incertidumbre y sobre todo tu certeza

Hoy le pido a la luna, que me alargue esta nochey que alumbre con fuerza este sentimientoy bailen los corazonesy aunque entiendo que túserás siempre ese sueño que quizás nunca podré alcanzar

Y hoy le pido a tu ángel de la guarda, que comparta,que me dé valor y arrojo en la batalla pa ganarlaY es que yo no quiero pasar por tu vida como las modasNo se asuste, señorita, nadie le ha hablado de bodaYo tan solo quiero ser las cuatro patas de tu cama,tu guerra todas las noches, tu tregua cada mañanaQuiero ser tu medicina, tus silencios y tus gritos,tu ladrón, tu policía, tu jardín con enanitos,Quiero ser la escoba que en tu vida barra la tristezaQuiero ser tu incertidumbre y sobre todo tu certeza

Y es que yo quiero ser el que nunca olvida tu cumpleaños,quiero que seas mi rosa y mi espina aunque me hagas dañoQuiero ser tu carnaval, tus principios y tus finalesQuiero ser el mar donde puedas ahogar todos tus malesQuiero que seas mi tango de gardel, mis octavillas,mi media luna de miel, mi blus, mi octava maravilla,el baile de mi salón, la cremallera y los botonesQuiero que lleves tu falda y también mis pantalones

Tu astronauta, el primer hombre que pise tu lunaclavando una bandera de locurapara pintar tu vida de color, de pasión,de sabor, de emoción y ternuraSepa usted que yo ya no tengo cura...sin tu amor

Tvoja bašta sa patuljcima

Danas tražim od svojih snovaDa ti skinu odećuDa pretvore u poljupceSve moje pokušaje da ti ujedem usne

I mada razumem da tiUvek imaš poslednju reč kada je u pitanju ljubavJa danas tražim od tvog anđela čuvaraDa podeli, da mi da hrabrost u borbi, da je dobijem

Jer ja ne želim da prođem kroz tvoj život kao modeNe plašite se, gospođice, niko nije spominjao venčanjeJa samo želim da budem četri noge tvog krevetaTvoj rat svake noći, tvoje primirje svakog jutra

Želim da budem tvoj lek, tvoja tišina i tvoji kriciTvoj lopov, tvoj policajac, tvoja bašta sa patuljcimaŽelim da budem metla koja iz tvog života briše tuguŽelim da budem tvoja neizvesnost i posebno tvoja sigurnost

Danas tražim od mesecaDa mi produži ovu noćI da osvetli svom snagomOvo osećanje i da zaigraju srca

I mada razumem da ćeš tiBiti uvek taj san koji možda nikad neću ostvaritiJa danas tražim od tvog anđela čuvaraDa podeli, da mi da hrabrost u borbi, da je dobijem

Jer ja ne želim da prođem kroz tvoj život kao modeNe plašite se, gospođice, niko nije spominjao venčanjeJa samo želim da budem četri noge tvog krevetaTvoj rat svake noći, tvoje primirje svakog jutra

Želim da budem tvoj lek, tvoja tišina i tvoji kriciTvoj lopov, tvoj policajac, tvoja bašta sa patuljcimaŽelim da budem metla koja iz tvog života briše tuguŽelim da budem tvoja neizvesnost i posebno tvoja sigurnost

Jer ja želim da budem onaj koji nikad ne zaboravlja tvoj rođendanŽelim da budeš moja ruža i trn mada me povređuješŽelim da budem tvoj karneval, tvoji počeci i tvoji krajeviŽelim da budem more u kome možeš da udaviš sve svoje nevolje

Želim da budeš moj Gardelov tango, moji leciPolovina mog medenog meseca, moje osmo čudoPles u mom salonu, moj rajsferšlus i moja dugmadŽelim da nosiš svoju suknju ali i moje pantalone

Tvoj astronaut, prvi čovek koji korača na tvom mesecuPostavljajući jednu zastavu ludilaDa bih obojio tvoj život bojama, strastimaUkusom, emocijom, nežnošćuZnajte da meni nema lekaBez tvoje ljubavi

Тут можна знайти слова пісні Tu jardín con enanitos Melendi. Чи текст вірша Tu jardín con enanitos. Melendi Tu jardín con enanitos текст. Також може бути відомо під назвою Tu jardin con enanitos (Melendi) текст.