Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale) "C'est le jour" Слова пісні

Переклад:eleneslv

C'est le jour

Les femmes ne sont que des leçonsJ'ai pris ma première auprès de mon père à 15 ansTous les désirs tous les plaisirs je les connais tantJe suis un amant excellentLes blondes les brunes toutes sauf uneLa seule qui compteLa seule qui compte

Cousin cousine la blague est fineJe l'ai vue grandir je la vois partir avec luiComment peut-elle aimer le fils des Montaigu ?C'est le mariage raté du vice et de la vertu

C'est le jour, c'est le jour, c'est le jour, c'est le jourAujourd'hui je fais mon courrierCher ami oui je vais te tuerJe vais le tuer, non blesserComme elle me blesseJuliette je vais lui faire payer ta faiblesse

Les femmes ne sont que des prisonsLa mienne je l'ai faite au cœur de Juliette à 15 ansJe n'ai jamais osé je n'oserai jamaisLui dire qu'elle est aimée par Tybalt en secret mais

C'est le jour, c'est le jour, c'est le jour, c'est le jourLe jour où les hommes se battentLe jour l'orage éclateJe vais le tuer non blesserComme elle me blesseRoméo je vais te faire payer ta faiblesse

(Chœurs: C'est le jour)Mon cœur me trahit(Chœurs: C'est le jour)Même si j'ai peur la nuit(Chœurs: C'est le jour)Mourir de jalousie(Chœurs: C'est le jour)C'est mourir d'amour aussi

Ne me parlez pas d'honneurC'est par amour que les hommes meurentJe te trouverai Roméo je te tuerai RoméoEt vous saurez, que tous les hommes ont le cœur déchiré

Тут можна знайти слова пісні C'est le jour Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale). Чи текст вірша C'est le jour. Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (comédie musicale) C'est le jour текст. Також може бути відомо під назвою Cest le jour (Romeo et Juliette de la haine a lamour comedie musicale) текст.