MARINA "Girls" Слова пісні

Переклад:bsdeelesfifrhuitrutr

Girls

Look like a girl but I think like a guyNot ladylike to behave like a slimeEasy to be sleazy when you've got a filthy mindYou stick to your yogurtsI'll stick to my apple pie

Girls are not meant to fight dirtyNever look a day past thirtyNot gonna bend over and curtsy for you

Is there any possibilityYou'll quit gossiping about meTo hide your insecuritiesAll you say is "blah, blah"

Girls they never befriend meBecause I fall asleep when they speakOf all the calories they eatAll they say is "na na na na na" (na na na na na)All they say is "na na na" (na na na na na)

Girls, oh girls, wag your tails to the beatOf Girls Aloud, oh the journos in heatWrite such good storiesOh their mothers must be proudMaking money of your insecurity and doubt

Girls are not meant to fight dirtyNever look a day past thirtyNot gonna bend over and curtsey for you

Is there any possibilityYou'll quit gossiping about meTo hide your insecuritiesAll you say is "blah, blah"

Girls they never hear from meBecause I fall asleep when they speakOf all the calories they eatAll they say is "na na na na na" (na na na na na)All they say is "na na na na na" (na na na na na)

I feel I've been riding in a fast carBurning dirty gas won't get you that farI feel I've been riding up the wrong pathBut I'm gonna make sure I get the last laugh

Is there any possibilityYou'll quit gossiping about meTo hide your insecuritiesAll you say is "blah, blah"

Girls they never befriend meBecause I fall asleep when they speakOf all the calories they eatAll they say is "na na na na na" (na na na na na)All they say is "na na na" (na na na na na)

Girls, wag your tails to the beat (na na na na na)

Djevojke

Izgledam kao djevojka ali ja razmisljam kao momakNije zenstveno da se ponasas kao muljLagano biti prljava kad imas prljav mozakTi ostani sa tvojim jogurtomJa cu ostati sa mojom pitom od jabuke

Djevojke nebi trebala se prlavo svadjatiNikad izgledati jedan dan starije nego 30Necu se nagnuti i za tebe radjati

Imali ikakva mogucnostiDa ces ti stati tracati o meniDa sakrijes tvoje nesigurnostiSve sto ti govoris je "blah, blah"

Djevojke se nikad sprijatelje sa mnomJeli ja zaspem kad one pricajuO sve kalorije koje one jeduSve sto one govore je "na na na na na" (na na na na na)Sve sto one govore je "na na na na na" (na na na na na)

Djevojke, oh djevojke, vrtite vase repove na muzikuOd Girls Aloud, oh novinarima je vrucePisu tako dobre priceOh njihove mame moraju biti ponosneZarade pare na tvoje nesigurnosti i sumnje

Djevojke nebi trebala se prlavo svadjatiNikad izgledati jedan dan starije nego 30Necu se nagnuti i za tebe radjati

Imali ikakva mogucnostiDa ces ti stati tracati o meniDa sakrijes tvoje nesigurnostiSve sto ti govoris je "blah, blah"

Djevojke nikad necuju od meneJeli ja zaspem kad one pricajuO sve kalorije koje one jeduSve sto one govore je "na na na na na" (na na na na na)Sve sto one govore je "na na na na na" (na na na na na)

Ja se osjecam koda sam se vozala u jedno brzo autoGoriti prljavi gas nece tebe daleko odnjetiJa se osjecam koda sam se vozala na pogresan putAli ja cu se potruditi da ja imam zadnji smijeh

Imali ikakva mogucnostiDa ces ti stati tracati o meniDa sakrijes tvoje nesigurnostiSve sto ti govoris je "blah, blah"

Djevojke se nikad sprijatelje sa mnomJeli ja zaspem kad one pricajuO sve kalorije koje one jeduSve sto one govore je "na na na na na" (na na na na na)Sve sto one govore je "na na na na na" (na na na na na)

Djevojke, vrtite vase repove na muziku (na na na na na)

Lányok

Úgy nézek ki, mint egy lány, de úgy gondolkozom, mint egy fiúNem túl nőies, ha valaki úgy viselkedik, mint egy bunkóKönnyű lazának lenni, ha mocskos a fantáziádTi továbbra is joghurtot esztekÉn meg maradok az almás piténél

A lányok nem mocskolhatják be a kezüketÉs harminc után már nem is léteznekDe én sosem fogok meghajolni előttetek

Van rá valami esélyHogy abbahagyjátok a rólam való pletykálkodástAmit azért csináltok, hogy leplezzétek a bizonytalanságotokat?Én meg csak annyit hallok, hogy „blabla”

A lányok sosem barátkoztak velemMert elaludtam az unalomtól a közelükbenAhogy arról beszéltek, hogy mennyi kalóriát ettek megÉn meg csak annyit hallok, hogy "na na na na na" (na na na na na)Én meg csak annyit hallok, hogy "na na na na na" (na na na na na)

Lányok, ó lányok, ahogy a farkatokat a Girls Aloud ütemeire csóváljátok. Az újságírók olyan keményen dolgoznak, hogy megírják azokat a remek sztorikatAz anyjuk büszke lehetAmiért bizonytalanság és kétségkeltésért kapják a fizetésüket

A lányok nem mocskolhatják be a kezüketÉs harminc után már nem is léteznekDe én sosem fogok meghajolni előttetek

Van rá valami esélyHogy abbahagyjátok a rólam való pletykálkodástAmit azért csináltok, hogy leplezzétek a bizonytalanságotokat?Én meg csak annyit hallok, hogy „blabla”

A lányok sosem hallottak felőlemMert elaludtam az unalomtól a közelükbenAhogy arról beszéltek, hogy mennyi kalóriát ettek megÉn meg csak annyit hallok, hogy "na na na na na" (na na na na na)Én meg csak annyit hallok, hogy "na na na na na" (na na na na na)

Úgy érzem mintha egy száguldozó kocsiba ültem volnaHa rossz az üzemanyag, akkor a kocsid is hamar lefulladÚgy érzem, hogy rossz utat választottam magamnakDe azért teszek róla, hogy én nevessek utolsónak

Van rá valami esélyHogy abbahagyjátok a rólam való pletykálkodástAmit azért csináltok, hogy leplezzétek a bizonytalanságotokat?Én meg csak annyit hallok, hogy „blabla”

Ahogy arról beszéltek, hogy mennyi kalóriát ettek megÉn meg csak annyit hallok, hogy "na na na na na" (na na na na na)Én meg csak annyit hallok, hogy "na na na na na" (na na na na na)

Lányok, csóváljátok a farkatokat az ütemre! (na na na na na)

Тут можна знайти слова пісні Girls MARINA. Чи текст вірша Girls. MARINA Girls текст.