Enrico Macias "Adieu mon pays" Слова пісні

Переклад:ardeelenfarotr

Adieu mon pays

J'ai quitté mon pays, j'ai quitté ma maisonMa vie, ma triste vie se traîne sans raisonJ'ai quitté mon soleil, j'ai quitté ma mer bleueLeurs souvenirs se réveillent, bien après mon adieuSoleil, soleil de mon pays perduLa ville blanche que j'aimais, des filles que j'ai jadis connuesJ'ai quitté une amie, je vois encore ses yeuxSes yeux mouillés de pluie, de la pluie de l'adieuJe revois son sourire, si près de mon visageIl faisait resplendir les soirées de mon villageMais du bord du bateau, qui m'éloignait du quaiUne chaine dans l'eau a claqué comme un fouetJ'ai longtemps regardé ses yeux bleus qui fouillentLa mer les a noyés dans le flot du regret

La revedere țara mea

Am părăsit țara mea, am părăsit casa meaViața mea, viața mea tristă se retrage fără nici un motivAm părăsit soarele meu, am părăsit marea mea albastrăAmintirile lor se trezesc, bine după plecarea meaSoarele, soarele din ţara mea a pierdutOrasul Alb pe care l-am iubit, fetele pe care o dată le-am cunoscutAm părăsit o prietenă, încă văd ochii eiOchii ei umezi de ploaie, de ploaia de adioÎmi amintesc zâmbetul ei, atât de aproape de fata meaAu fost seri splendide din satul meuDar marginea bărcii, care m-a depărtează de debarcaderUn lanţ în apă a lovit ca un biciÎndelung am privit acei ochii albastri, care căutauMarea ce s-a înecat în potopul de regret.

Тут можна знайти слова пісні Adieu mon pays Enrico Macias. Чи текст вірша Adieu mon pays. Enrico Macias Adieu mon pays текст.