Enrico Macias "Adieu mon pays" testo

Traduzione in:ardeelenfarotr

Adieu mon pays

J'ai quitté mon pays, j'ai quitté ma maisonMa vie, ma triste vie se traîne sans raisonJ'ai quitté mon soleil, j'ai quitté ma mer bleueLeurs souvenirs se réveillent, bien après mon adieuSoleil, soleil de mon pays perduLa ville blanche que j'aimais, des filles que j'ai jadis connuesJ'ai quitté une amie, je vois encore ses yeuxSes yeux mouillés de pluie, de la pluie de l'adieuJe revois son sourire, si près de mon visageIl faisait resplendir les soirées de mon villageMais du bord du bateau, qui m'éloignait du quaiUne chaine dans l'eau a claqué comme un fouetJ'ai longtemps regardé ses yeux bleus qui fouillentLa mer les a noyés dans le flot du regret

خداحافظ سرزمین من

سرزمینمو ترک کردم ، خونمو ترک کردمزندگی من ، زندگی غمبار من بی هیچ دلیل داره طولانی میشهآفتابمو ترک کردم دریای آبیم رو ترک کردمخاطراتشون درست بعد خداحافظیم پر رنگ میشنآفتاب ، آفتاب سرزمین گم شده امشهرهای سفید که دوستشان داشتم ، دخترایی که میشناختمیک دوستیو ترک کردم ، چشماشو هنوز میبینمچشمایی که خیسه از بارون ، بارون خداحافظیلبخندشو میبینم هنوز ، درست نزدیک صورتمکه پرتوش روی شبهای روستای منهاما روی عرشه ی کشتی که منو از بندر دور میکنهموجی در دریا دیوانه وار خودشو به کشتی می کوبهمدت زمان طولانیی به چشمای آبیش که منو میگشت نگاه می کردمو دریا توی سیلاب غفلت غرقشون کرده بود

Qui è possibile trovare il testo della canzone Adieu mon pays di Enrico Macias. O il testo della poesie Adieu mon pays. Enrico Macias Adieu mon pays testo.