Ich wusste nicht wie ich es dir sagen soll
Ich wusste nicht wie ich dir sagen soll dass ich dich liebe,Dieses Schicksal verfolgt mich seit Beginn an.Ich werden komplett krank wegen dir,und die Liebe ist heutzutage eine seltene Krankheit.
Ich wusste nicht wie ich dir sagen soll was du mir bedeutest,während die Jahre vor uns wichtig waren.Nur ich habe gesehen das du strahlst,mit einem Glanz welchen die kleinen Seele nicht sehen.
Ref.Du wirst das hier nie lesen,ich verstecke die Lieder die ich für andere schreibe.Ich werde gleich sein wie alle die du triffst,aber ich lebe das Leben nicht, ich atme nur. 2x
Ich wusste nicht wie ich dir sagen soll was du mir bedeutest,während die Jahre vor uns wichtig waren.Nur ich habe gesehen das du strahlst,mit einem Glanz welchen die kleinen Seele nicht sehen.
Я не знав, що кажу тобі
Я не знав, що кажу тобі, що кохаюЦя моя доля слід за мною з самого початку.Через тебе я повністю розбитий,Кохання зараз -- рідкісна хвороба.
Я не знав, що кажу тобі про те, як багато ти для мене значиш,Поки що попереду у нас були роки, що були важливіТільки я бачив, що ти випромінюєшСяйво, яке не бачать дріб'язкові душі.
Приспів.Ти ніколи не прочитаєш,Ховаю пісні, які пишу для інших.Я буду таким, як всі, кого ти зустрінеш,Але я не живу, а лише дихаю.
Я не знав, що кажу тобі про те, як багато ти для мене значиш,Поки що попереду у нас були роки, що були важливіТільки я бачив, що ти випромінюєшсяйво, яке не бачать дріб'язкові душі.
Приспів 2х