Bushido "Wärst du immer noch hier?" Слова пісні

Переклад:afarbsenesfahyitrusr

Wärst du immer noch hier?

Wärst du noch da wenn ich nicht mehr dieser Rapper wär?Würdest du dann noch sagen ich bin ein netter Kerl?Wenn ich raus gehen würde und mich keiner kenntund an der Wohnzimmerwand kein preis mehr hängt.Wenn ich kein Geld mehr hätte um gut zu essen,für die Geschenke, sag würdest du noch lächeln?und ich wieder in die BVG steigweil mein Geld nicht für den Mercedes ausreicht.Wenn sich keine Platte mehr verkaufen würdeund ich nichts mehr hätte ausser Würde.Werst du dann noch da, um mich aufzufang,wenn kein Arsch mehr fragt nach nem Autogramm?Wenn sie mich hassen würden, aus irgenteinem Grund,hät ich ihn dann noch frei diesen einen Wunsch?Wenn ich ein niemand wäre, würde es sich zeigen.Wahre Liebe erfährst du erst in schlechten Zeiten...

Wärst du noch da?Wärst du immer noch hier?Selbst wenn ich mal alles verlier?Bist du da, wenn mich keiner mehr hier kennt?Oder steh ich ganz allein hier und kämpf?Wärst du noch da?Wärst du immer noch hier?Selbst wenn ich mal alles verlier?Bist du da, wenn mich keiner mehr hier kennt?Oder steh ich ganz allein hier und kämpf?

Wärst du noch da wenn keine Fan's mehr habund die Maledieven tausch, gegen Camping Platz?Kein Shoppen mehr in all den Butiquen.Trägst du sie nach Hause vom Aldi die Tüten?Würdest du noch da sein, wenn ich dir nichts bieten könnte,ausser meiner Liebe, wär das unser Ende?Keine Platin American Express mehrsag mir ob ich dann noch für dich dann noch perfekt wäre?Würden wir dann, immer noch so lachen?Ich mein vom Herzen.Nie mehr erste Klasse, wieder ganz normal aufstehen um sieben.Wieder auf die Baustelle, raus gehen und frieren.Würdest du dann noch nachts für mich Kochen?Oder wäre unsere Liebe wie ein Glas dran zerbrochen.Wenn ich ein Niemand wäre, würde es sich zeigen.Wahre Liebe erfährst du erst in schlechten Zeiten...

Wärst du noch da?Wärst du immer noch hier?Selbst wenn ich mal alles verlier?Bist du da, wenn mich keiner mehr hier kennt?Oder steh ich ganz allein hier und kämpf?Wärst du noch da?Wärst du immer noch hier?Selbst wenn ich mal alles verlier?Bist du da, wenn mich keiner mehr hier kennt?Oder steh ich ganz allein hier und kämpf?

Irgendwann sind die schönen Tage gezähltund du merkst wie die Jahre vergehn.Was bedeutet Glück?Und was bedeutet Lieben?Wann ist man Zufrieden?Schau mir in die Augen, sie werden sich nicht ändern.Schau mit deinen Herzen und du erkennstdann der größte Besitz eines Menschen ist nicht sein Besitzsondern wie er dich liebt und beschütz.

Wärst du immer noch da?Wärst du immer noch hier?Selbst wenn ich mal alles verlier?Bist du da, wenn mich keiner mehr hier kennt?Oder steh ich ganz allein hier und kämpf?Wärst du immer noch da?Wärst du immer noch hier?Selbst wenn ich mal alles verlier?Bist du da, wenn mich keiner mehr hier kennt?Oder steh ich ganz allein hier und kämpf?

Կլինեի՞ր դեռ ինձ հետ

Կլինեի՞ր կողքիս, եթե ես այլևս ռեփփեր չլինեի.Կասեի՞ր կրկին, որ ինձ հետ շատ հաճելի է:Եթե ես փողոց դուրս գայի ու ոչ ոք ինձ չճանաչեր,Եվ եթե էլ չստանայի ոչ մի մրցանակԵթե այլևս փող չունենայի լավ ուտելու, քեզ նվերներ տալու համարԱսա, դու դեռ կժպտայի՞ր:Եթե ես կրկին ստիպված լինեի նստել մետրոՔանի որ փողս չեր հերիքի Մերսեդեսի համար,Եթե իմ ձայնասկավառակներն այլևս կվաճառվեին,Եթե ես ոչինչ չունենայի բացի արժանապատվությունիցԱսա, կմանայի՞ր կողքիս պարզապես ինձ աջակցելու համար:Եթե ոչ ոք այլևս չխնդրեր ինձնից ինքնագիր,Եթե ինձ ատեին ինչ-որ պատճառով,Արդյոք կունենայի ես դեռ մեկ ցանկություն նրանց համարԵթե ես ոչինչ լինեի, ամեն ինչ ակնհայտ կլիներ,Իրական սերը դու կարող ես զգալ միայն դժվարին պահերին...

Կլինեի՞ր այստեղ,Կլինեի՞ր կողքիսԵթե նույնիսկ ես ամեն ինչ կորցնեիԿլինեի՞ր կողքիս, եթե ոչ ոք չճանաչեր ինձ,Կամ էլ ես միայնակ պայքարեի:Կլինեի՞ր այստեղ,Կլինեի՞ր կողքիսԵթե նույնիսկ ես ամեն ինչ կորցնեիԿլինեի՞ր կողքիս, եթե ոչ ոք չճանաչեր ինձ,Կամ էլ ես միայնակ պայքարեի:

Կմնայի՞ր կողքիս, եթե ես չունենայի երկրպագուներՆույինսկ եթե Մալդիվների փոխարեն ապրեինք ՔեմինգումԵթե չկարողանայիր գնումներ կատարել տարբեր բուտիկներիցԿգնեի՞ր արդյոք իրեր Ալդիից*:Կլինեի՞ր կողքիս,եթե ես, բացի իմ սիրուց, ոչինչչունենայի քեզ առաջարկելու:Կլինե՞ր դա մեր վերջը:Էլ ոչ մի պլատինե քարտերԱսա ինձ, կմնայի՞ քեզ համար դեռևս իդեալականԿշարունակեի՞նք ի սրտե ծիծաղել:Այլևս ոչ մի առաջին կարգԿրկին արթնանալ ժամը 7-ինԿրկին ետ դեպի շինհրապարակ, քայլել ու մրսել այնտեղ:Պատրաստ կլինեի՞ր գիշերով ինձ համար եփել :Թե մեր սերը ապակու նման կկոտրվե՞ր:Եթե ես ոչինչ լինեի, ամեն ինչ ակնհայտ կլիներ,Իրական սերը դու կարող ես զգալ միայն դժվարին պահերին:

Կլինեի՞ր այստեղ,Կլինեի՞ր կողքիսԵթե նույնիսկ ես ամեն ինչ կորցնեիԿլինեի՞ր կողքիս, եթե ոչ ոք չճանաչեր ինձ,Կամ էլ ես միայնակ պայքարեի:Կլինեի՞ր այստեղ,Կլինեի՞ր կողքիսԵթե նույնիսկ ես ամեն ինչ կորցնեիԿլինեի՞ր կողքիս, եթե ոչ ոք չճանաչեր ինձ,Կամ էլ ես միայնակ պայքարեի:

Ինչ-որ մի պահ հաշվված են գեղեցիկ օրերը,Եվ դու նկատում ես, թե ինչպես են անցնում տարիները:Ի՞նչ է երջանկությունըԻ՞նչ է սերըԵ ՞րբ ենք մենք բավարարված:Նայի՜ր իմ աչքերին, նրանք երբեք չեն փոխվիՆայի՜ր ամբողջ սրտով ու կտեսնես,Որ մարդու ամենամեծ հարստությունը իր սեփական հարստությունը չէ,Այլ թե ինչպես է նա քեզ սիրում ու պաշտպանում…

Կլինեի՞ր այստեղ,Կլինեի՞ր կողքիսԵթե նույնիսկ ես ամեն ինչ կորցնեիԿլինեի՞ր կողքիս, եթե ոչ ոք չճանաչեր ինձ,Կամ էլ ես միայնակ պայքարեի:Կլինեի՞ր այստեղ,Կլինեի՞ր կողքիսԵթե նույնիսկ ես ամեն ինչ կորցնեիԿլինեի՞ր կողքիս, եթե ոչ ոք չճանաչեր ինձ,Կամ էլ ես միայնակ պայքարեի:

Da li bi bila još tu?

Da li bi bila još tu ako nisam više onaj reper?

Da li bi opet rekla da ja sam jedan simpatičan čovek?Kad izlazim i mene niko me ne poznajei u sobi na zidu nema više uspomene.Ako nemam više pare da jedemoza poklone, reci mi da li još bi bila nasmejana?i da se opet vozim busom (BVG) -omjer moj novac nije dovoljan za Mercedes.Ako se ni jedna moja ploča ne bi prodavala.I ništa više ne bih imao osim dostojanstva.Da li bi bila još tu da me spasiš.Kad ni jedno dupe ne bi pitalo za moj autogram?Kada bi me mrzeli zbog nekog razloga.Jel bi imao još uvek slobodno ovu jednu zelju?Ako bi bio niko, to bi se videloPravu ljubav iskusiš u lošim vremenima...

Da li bi bila još tu?Da li bi bila još uvek tu?Iako ponekad izgubim sve?Jel si tu kad mene niko ne poznaje?Ili ja sam sam i borim se?Da li bi bila još tu?Da li bi bila još uvek tu?Iako ponekad izgubim sve?Jel si tu kad mene niko ne poznaje?Ili ja sam sam i borim se?

Da li bi bila još tu kad nemam više fanoveI kad izmenjam Maldive sa KampingomNema više šopinga u svim buticimaDa li bi nosila kući kese od Aldija?Dal bi bila još tu kada ti ne bih mogao ništa nuditi.Osim moje ljubavi, jel bi bio to naš krajNema više platinaste American Express kartice.Reci mi da li bih bio ja još uvek savršen za tebeDa li bi se onda smejali još uvekMislim od srcaNikada više prva klasa, opet ustajati u sedamOpet na gradilište, napolju i zalediti seDa li bi onda za mene noću kuvala?Ili bi se naša ljubav razbila kao jedna čaša.Ako bi bio niko, to bi se videloPravu ljubav iskusiš u lošim vremenima...

Da li bi bila još tu?Da li bi bila još uvek tu?Iako ponekad izgubim sve?Jel si tu kad mene niko ne poznaje?Ili sam ja sam i borim se?Da li bi bila još tu?Da li bi bila još uvek tu?Iako ponekad izgubim sve?Jel si tu kad mene niko ne poznaje?Ili sam ja sam i borim se?

Ponekad su svi bolji dani izbrojaniI videćes kako godine prolazeŠta znači sreća?I sta znači voleti?Kada smo to zadovoljni?Gledaj me u oči, ništa se neće promenitiPogledaj sa svojim srcem i shvatićeš.Da najveće posedovanje od čoveka nije njegova imovina.Nego kako te on voli i štiti.

Da li bi bila još tu?Da li bi bila još uvek tu?Iako ponekad izgubim sve?Jel si tu kad mene niko ne poznaje?Ili ja sam sam i borim se?Da li bi bila još tu?Da li bi bila još uvek tu?Iako ponekad izgubim sve?Jel si tu kad mene niko ne poznaje?Ili sam ja sam i borim se?

Тут можна знайти слова пісні Wärst du immer noch hier? Bushido. Чи текст вірша Wärst du immer noch hier?. Bushido Wärst du immer noch hier? текст. Також може бути відомо під назвою Warst du immer noch hier (Bushido) текст.