Metallica "The Unforgiven II" Слова пісні

The Unforgiven II

Lay beside me, tell me what they've doneSpeak the words I want to hear, to make my demons runThe door is locked now, but it's open if you're trueIf you can understand the me, than I can understand the you.

Lay beside me, under wicked skyThrough black of day, dark of night, we share this pair of livesThe door cracks open, but there's no sun shining throughBlack heart scarring darker still, but there's no sun shining throughNo, there's no sun shining throughNo, there's no sun shining

What I've felt, what I've knownTurn the pages, turn the stoneBehind the door, should I open it for you?

What I've felt, what I've knownSick and tired, I stand aloneCould you be there?, 'cause I'm the one who waits for youOr are you unforgiven too?

Come lay beside me, this won't hurt I swearShe loves me not, she loves me still, but she'll never love againShe lay beside me, but she'll be there when I'm goneBlack heart scarring darker still, yes she'll be there when I'm goneYes, she'll be there when I'm goneDead sure she'll be there!

What I've felt, what I've knownTurn the pages, turn the stoneBehind the door, should I open it for you?

What I've felt, what I've knownSick and tired, I stand aloneCould you be there?, 'cause I'm the one who waits for youOr are you unforgiven too?

(Solo)

Lay beside me, tell me what I've doneThe door is closed, so are your eyesBut now I see the sun, now I see the sunYes now I see it!

What I've felt, what I've knownTurn the pages, turn the stoneBehind the door, should I open it for you?

What I've felt, what I've knownSo sick and tired, I stand aloneCould you be there?, 'cause I'm the one who waits,The one who waits for you

Oh what I've felt, what I've knownTurn the pages, turn the stoneBehind the door, should I open it for you?(So I dub thee unforgiven)

Oh, what I've feltOh, what I've known!

I take this key (never free)And I bury it (never me) in youBecause you're unforgiven too

Never freeNever me'Cause you're unforgiven too!

الغير مغفور

نم بجانبي، قل لي ما فعلوهقل الكمات التي أريد أن أسمع، لأجعل شياطيني تهربأن الباب مغلق الآن، ولكنه مفتوحا إذا كنت حقيقيإذا تفهم الأنا، إذا يمكنني أن أفهم الأنت

نم بجانبي، تحت سماء هائلمن خلال أسود اليوم، ظلال الليل، نشارك جوز الحياة هذاالباب يفتح، ولكن لا يوجد شمس مشرقة من خلالهقلب أسود مازال يندب قتامة، ولكن لا يوجد شمس مشرقة من خلالهلا، لا يوجد شمس مشرقة من خلالهلا، لا يوجد شمس مشرقة

الذي شعرته، الذي علمتهأقلب الصفحات، أقلب الحجروراء الباب، هل يجب أن أفتحه لك؟

الذي شعرته، الذي علمتهمريض ومتعب، اقف وحديهل يمكن أن تكون هناك؟ لأنني من ينتظركأم أنك غير مغفور أيضا؟

تعى نم بجانبي، هذا لن يوجع أوعدكانها لا تحبني، انها مازالت تحبني، لكنها لن تحب مرة اخرىنامت بجانبي، لكنها ستكون هناك عندما أذهبقلب أسود مازال يندب قتامة، نعم ستكون هناك عندما أذهبنعم ستكون هناك عندما أذهبمتأكد انها ستكون هناك

الذي شعرته، الذي علمتهأقلب الصفحات، أقلب الحجروراء الباب، هل يجب أن أفتحه لك؟

الذي شعرته، الذي علمتهمريض ومتعب، اقف وحديهل يمكن أن تكون هناك؟ لأنني من ينتظركأم أنك غير مغفور أيضا؟

نم بجانبي، قل لي ما أنا فعلتالباب مغلق، وعينيك ايضاولكن الآن أرى الشمس، الآن أرى الشمسنعم الآن أراها

الذي شعرته، الذي علمتهأقلب الصفحات، أقلب الحجروراء الباب، هل يجب أن أفتحه لك؟

الذي شعرته، الذي علمتهمريض ومتعب، اقف وحديهل يمكن أن تكون هناك؟ لأنني من ينتظركمن ينتظرك

الذي شعرته، الذي علمتهأقلب الصفحات، أقلب الحجروراء الباب، هل يجب أن أفتحه لك؟(فألقب الغير مغفور)

الذي شعرتهالذي علمته

(اخذ هذا امفتاح (ابد حروأدفنه (ابدا أنا) بكلأنك غير غفور ايضا

ابدا حرابدا أنالأنك غير غفور ايضا

Neoprošten II*

Lezi pored mene, reci mi što su napravili?Reci riječi koje želim čuti da otjeraš moje demoneVrata su sad zaključana, ali otvorena su kad si iskrenaAko ti možeš razumjeti mene, onda ja mogu razumjeti tebe

Lezi pored mene, ispod zlog nebaKroz crnilo dana, tamu noći, dijelimo ovu paralizuVrata su rastvorena, ali sunce ne sija kroz njihCrno srce je još dublje ranjeno, ali sunce ne sija kroza njNe, sunce ne sija kroza njNe, sunce ne sija

Što sam osjećao, što sam znaoOkreni stranice, pomakni kamenIza vrata, zar da ih otvorim za tebe?

Što sam osjećao, što sam znaoUmoran od svega, stojim samMožeš li biti tu?, jer ja sam onaj koji te čekaZar ni tebi nije oprošteno?

Dođi, lezi pored mene, ovo neće boljeti, kunem seOna me ne voli, ona me još voli, ali nikad više neće voljetiOna leži kraj mene, ali bit će tu kad odemCrno srce je još dublje ranjeno, da, ona će biti tu kad odemDa, ona će biti tu kad odemPotpuno sam siguran da će biti tu

Što sam osjećao, što sam znaoOkreni stranice, pomakni kamenIza vrata, zar da ih otvorim za tebe?

Što sam osjećao, što sam znaoUmoran od svega, stojim samMožeš li biti tu?, jer ja sam onaj koji te čekaZar ni tebi nije oprošteno?

(Solo)

Lezi pored mene, reci mi što su napravili?Vrata su zatvorena, kao i tvoje očiAli sad vidim sunce, sad vidim sunceDa, sad ga vidim!

Što sam osjećao, što sam znaoOkreni stranice, pomakni kamenIza vrata, zar da ih otvorim za tebe?

Što sam osjećao, što sam znaoUmoran od svega, stojim samMožeš li biti tu?, jer ja sam onaj koji te čekaZar ni tebi nije oprošteno?

Što sam osjećao, što sam znaoOkreni stranice, pomakni kamenIza vrata, zar da ih otvorim za tebe?

Oh, što sam osjećaoOh, što sam znao

Uzimam ovaj kljućI pokapam ga u tebeJer ni tebi nije oprošteno

Nikad slobodnaNikad svojaJer ni tebi nije oprošteno!

Непрощенний 2

Ляж біля мене, розкажи, що вони зробилиВимов слова, які я хочу почути, вижени моїх демонівДвері зачинено, проте їх можна відкрити, якщо ти щираЯкщо ти можеш зрозуміти мене, то тоді я можу зрозуміти тебе

Ляж, просто неба, біля менеЧорного дня та темної ночі, ми будемо поділяти наші життя.Двері зламано, проте сонячне сяйво не пробивається крізь них.Чорне серце продовжує вкриватись шрамами.Сонячне сяйво не пробивається крізь нихНі, воно не пробивається

Все, що я знав, все, що я відчував...Перегорни сторінку,Я відкочу камінь від дверей. Чи варто їх відкрити для тебе?

Все, що я знав, все, що я відчував...Страшенно втомлений я залишився одинЧи ти тут? Бо я єдиний, хто чекає на тебеЧи ти теж непрощенна?

Ляж поруч зі мною, клянуся, що боляче не будеКохає вона мене, чи ні- неважливо, бо вона ніколи не покохає зновВона лежить поруч зі мною, і лишиться там коли я підуЧорне серце продовжує вкриватись шрамамиТак, вона лишиться там коли я підуЯ певен, що вона залишиться там!

Все, що я знав, все, що я відчував...Перегорни сторінку,Я відкочу камінь від дверей. Чи варто їх відкрити для тебе?

Все, що я знав, все, що я відчував...Страшенно втомлений я залишився одинЧи ти тут? Бо я єдиний, хто чекає на тебеЧи ти теж непрощенна?

(Соло)

Ляж біля мене, розкажи, що я зробивДвері зачинені, твої очі тежАле тепер я бачу світло, я бачу світлоТак я бачу його!

Все, що я знав, все, що я відчував...Перегорни сторінку,Я відкочу камінь від дверей. Чи варто їх відкрити для тебе?

Все, що я знав, все, що я відчував...Страшенно втомлений я залишився одинЧи ти тут? Бо я єдиний,Єдиний, хто чекає на тебе

Все, що я знав, все що я відчував...Перегорни сторінку,Я відкочу камінь від дверей, чи варто їх відкрити для тебе?(Я нарікаю тебе Непрощенною)

Що я відчував,Що я знав!

Я беру цього ключаІ ховаю його в тобіБо і ти Непрощенна

Тут можна знайти Українська слова пісні The Unforgiven II Metallica. Чи текст вірша The Unforgiven II. Metallica The Unforgiven II текст Українська. На цій сторінці також міститься переклад та значення The Unforgiven II. The Unforgiven II переклад.