Carla Bruni "La Noyée" Слова пісні

Переклад:eneshuptruuk

La Noyée

Tu t'en vas à la dériveSur la rivière du souvenirEt moi, courant sur la rive,Je te crie de revenirMais, lentement, tu t'éloignesEt dans ta course éperdue,Peu à peu, je te regagneUn peu de terrain perdu.

De temps en temps, tu t'enfoncesDans le liquide mouvantOu bien, frôlant quelques ronces,Tu hésites et tu m'attendsEn te cachant la figureDans ta robe retroussée,De peur que ne te défigurentEt la honte et les regrets.

Tu n'es plus qu'une pauvre épave,Chienne crevée au fil de l'eauMais je reste ton esclaveEt plonge dans le ruisseauQuand le souvenir s'arrêteEt l'océan de l'oubli,Brisant nos coeurs et nos têtes,À jamais, nous réunit.

Utoplenytsia (Утоплениця)

Ти дрейфуєшРічкою спогадуА я, біжучи берегом,Закликаю тебе повернутисяАле ти поволі віддаляєшсяЙ у твоєму божевільному русі,Я потроху виграю в тебеТрохи втрачених позицій.

Час від часу ти заглиблюєшсяУ рухливу рідинуАбо ж, злегка зачепивши кілька чагарників,Ти зволікаєш та чекаєш на мене,Ховаючи обличчяУ закатаному платтіВід страху, як би тебе не спотворили,Від сорому та від жалю.

Тепер ти всього лише корабель, що зазнав краху,Виснажена (чи мертва) собака у потоці водиАле я залишаюся твоїм рабомТа стрибаю до струмкаКоли спогад зупиняєтьсяЙ океан забуття,Розбиваючи наші серця та голови,Поєднує нас назавжди.

Тут можна знайти Українська слова пісні La Noyée Carla Bruni. Чи текст вірша La Noyée. Carla Bruni La Noyée текст Українська. Також може бути відомо під назвою La Noyee (Carla Bruni) текст. На цій сторінці також міститься переклад та значення La Noyee. La Noyee переклад.