Anna German "Pije Kuba do Jakuba & Sto lat" Слова пісні

Переклад:ruuk

Pije Kuba do Jakuba & Sto lat

Pije Kuba do Jakuba,Jakub do Michała,wiwat ty , wiwat ja ,kompanija cała.

Pili nasi pradziadowie,nie byli pijacy,byli mężni , pracowici,bądźmy i my tacy.

A kto nie wypije,tego we dwa kije,łupu cupu, łupu cupu,póki nie wypije.

Pili nasi pradziadowie,każdy wypił czarę,jednak głowy nie tracili,bo pijali miarę.

A kto nie wypije,tego we dwa kije,łupu cupu ,łupu cupu,tego we dwa kije.

Pili naszy tyś Polakiem,pitym nasza chwała,wiwat ty , wiwat ja,kompanija cała.

Kto nad miarę pije,tego we dwa kije,łupu cupu , łupu cupu,niech po polsku żyje.

HejWiwatWiwatSto lat, sto lat, sto lat, sto lat

Sto lat, sto lat niech żyje, żyje nam nasza publicznośćSto lat, sto lat, niech żyje, żyje namJeszcze raz, jeszcze raz, niech żyje, żyje namNiech żyje nam!

П'є Куба із Якубом & Сто літ

П'є Куба із Якубом,Якуб із Михайлом,слався ти, слався я,і компанія уся.

Наші прадіди пили,Пияками не були,Міцні були, працьовиті,будемо і ми такі.

А хто не вип'є з намиТого ми двома дрюкамиТрах-бах, трах-бахдоки не доп'є

Пили наші прадіди,Кожний випив чаркуОднак голови не втрачали,Бо помірно хиляли.

А хто не вип'єТого ми двома дрюкамиТрах-бах, трах-бахТого ми двома дрюками

Як поляки в нас хиляли,Пиякам всім нашим слава,слався ти, слався я,і компанія уся.

Ну а хто надміру п'єТого ми двома дрюкамиТрах-бах, трах-бах,хай по-польскому живе

ГейВіватВіватСто літ, сто літ, сто літ, сто літ

Сто літ, сто літ хай живе, живе наша публікаСто літ, сто літ, хай будьмо, будьмо миІще раз, іще раз, хай будьмо, будьмо миХай будьмо ми!

Тут можна знайти Українська слова пісні Pije Kuba do Jakuba & Sto lat Anna German. Чи текст вірша Pije Kuba do Jakuba & Sto lat. Anna German Pije Kuba do Jakuba & Sto lat текст Українська. Також може бути відомо під назвою Pije Kuba do Jakuba Sto lat (Anna German) текст. На цій сторінці також міститься переклад та значення Pije Kuba do Jakuba Sto lat. Pije Kuba do Jakuba Sto lat переклад.