Leonard Cohen "Chelsea Hotel #2" Слова пісні

Chelsea Hotel #2

I remember you well in the Chelsea Hotel,you were talking so brave and so sweet,giving me head on the unmade bed,while the limousines wait in the street.

Those were the reasons and that was New York,we were running for the money and the flesh.And that was called love for the workers in song,probably still is for those of them left.

Ah but you got away, didn't you babe,you just turned your back on the crowd,you got away, I never once heard you say,I need you, I don't need you,I need you, I don't need youand all of that jiving around.

I remember you well in the Chelsea Hotel,you were famous, your heart was a legend.You told me again you preferred handsome men,but for me you would make an exception.And clenching your fist for the ones like uswho are oppressed by the figures of beauty,you fixed yourself, you said, "Well never mind,we are ugly but we have the music."

Ah but you got away, didn't you babe,you just turned your back on the crowd,you got away, I never once heard you say,I need you, I don't need you,I need you, I don't need youand all of that jiving around.

I don't mean to suggest that I loved you the best,I can't keep track of each fallen robin.I remember you well in the Chelsea Hotel,that's all, I don't even think of you that often.

Chelsea Hotel Nr. 2

Ik herinner me jou nog goed in het Chelsea Hotel,Je was zo dapper en lief aan het praten,Je pijpte me op het onopgemaakte bed,Terwijl de limousines wachtten in de straat.

Dat waren de redenen en dat was in New YorkWij deden mee voor het geld en voor het vleesEn dat werd liefde genoemd voor de arbeiders in liedWaarschijnlijk nog steeds voor degenen die over zijn gebleven

Maar jij kon wegkomen, toch schatje,Je keerde je rug naar de menigte,Je kon wegkomen, Ik heb je nog nooit horen zeggen,Ik heb je nodig, ik heb je niet nodig,Ik heb je nodig, ik heb je niet nodigEn dat allemaal jiving rond

Ik herinner me jou nog goed in het Chelsea hotel,Je was beroemd, jouw hart was een legendeJe vertelde me weer dat je liever knappe mannen hadMaar dat je voor mij een uitzondering zou makenEn je balde je vuist voor degenen die als ons zijndie de vormen van schoonheid onderdruktenJe herpakte jezelf, en zei, ''Nou het maakt niet uit,we mogen dan wel lelijk zijn maar we hebben de muziek. ''

Maar jij kon wegkomen, toch schatje,Je keerde je rug naar de menigte,Je kon wegkomen, Ik heb je nog nooit horen zeggen,Ik heb je nodig, ik heb je niet nodig,Ik heb je nodig, ik heb je niet nodigEn dat allemaal jiving rond

Het is niet mijn bedoeling om voor te stellen dat ik je het beste lief heb gehad,Ik kan niet elke gevallen robin bijhouden,Ik herinner me jou nog goed in het Chelsea Hotel,Dat is alles, Ik denk geeneens zo veel aan je.

Chelsea Hotel No 2

Pamiętam cie dobrze w Chelsea HotelMówiłeś tak odważnie i tak słodkoDając mi głowę na niepościelone łóżkonatomiast limuzyny czekają na ulicach

To były powody i to był Nowy JorkJechaliśmy po kase i ciałaI to nazwano sie miłość dla pracowników w piosencePrawdopodobnie nadal jest dla tych z nich zostałych

Ah, ale uciekłesz, prawda kochaniePo prostu odwróciłesz się plecami do tłumuUciekłeś, I nawet raz nie słyszałem cie powiedzieć

Potrzebuję cię, ja nie potrzebujęPotrzebuję cię, ja nie potrzebujęI wszystkie te żarty

Pamiętam cie dobrze w Chelsea HotelTy byłeś sławny, twoje serce było legendąPowiedziałeś mi znowu ze wolisz przystojnych mężczyznAle dla mnie zrobisz wyjątek

I zaciskając pięść dla tych jak myKim są uciskani przez wyniki pięknościNaprawiłeś się i powiedział: "No cóż, nie wspominającJesteśmy brzydkie, ale mamy muzykę "

A potem uciekłesz, tak, prawda kochaniePo prostu odwróciłesz się plecami do tłumuUciekłeś, I nawet raz nie słyszałem cie powiedzieć

Potrzebuję cię, ja nie potrzebujęPotrzebuję cię, ja nie potrzebujęI wszystkie te żarty

Nie chcę sugerować, że kochalłam cię najlepjejI nie mogę śledzić każdy upadły robinPamiętam cię dobrze w Chelsea HotelTo wszystko, ja nawet nie myślę o tobie za często

Chelsea Oteli No 2

Chelsea Oteli'nde çok iyi hatırlıyorumÇok cesur ve çok tatlı konuşuyordunBozulmuş yatakta seks yapıyordukLimuzinler caddede beklerken

Bunlar nedenleriydi ve o New York'tuPara ve şehvet için çalışıyordukVe işçiler için şarkıda aşk denilen şeyMuhtemelen hala onlar için bir şeyler kalmıştır

Ah, fakat kaçtın, değil mi bebeğimKalabalıkta sadece arkanı döndünKaçtın, söylediğini daha önce hiç duymadım

Sana ihtiyacım var, sana ihtiyacım yokSana ihtiyacım var, sana ihtiyacım yokVe etrafında yaşadığın bütün şeylere

Chelsea Oteli'nde çok iyi hatırlıyorumÜnlüydün, kalbin bir efsaneydiBana yakışıklı erkekleri tercih ettiğini tekrar söyledinFakat benim için bir istisna yaptın

Ve bizim gibi olanlar için yumruğunu sıkıca tutmanGüzelliğin görünüşü tarafından ezilenlerKendini düzelttin ve söyledin, "Peki, her neyseÇirkiniz ama müziğimiz var"

Ve sonra kaçtın, evet, değil mi bebeğimKalabalıkta sadece arkanı döndünKaçtın, söylediğini daha önce hiç duymadım

Sana ihtiyacım var, sana ihtiyacım yokSana ihtiyacım var, sana ihtiyacım yokVe etrafında yaşadığın bütün şeylere

Seni çok sevdiğimi belirtmek anlamına gelmezDüşen her Robin'i takip edememChelsea Oteli'nde çok iyi hatırlıyorumHepsi bu, seni sık sık düşünmüyorum bile

Тут можна знайти слова пісні Chelsea Hotel #2 Leonard Cohen. Чи текст вірша Chelsea Hotel #2. Leonard Cohen Chelsea Hotel #2 текст. Також може бути відомо під назвою Chelsea Hotel 2 (Leonard Cohen) текст.