Charles Aznavour "La bohemia" Слова пісні

Переклад:enro

La bohemia

Bohemia de Parísalegre, loca y gris,de un tiempo ya pasado,en donde en un desván,con traje de Can-Canposabas para mí.

Y yo con devociónpintaba con pasióntu cuerpo fatigadohasta el amanecer,a veces sin comery siempre sin dormir .

La bohemia, la bohemia

era el amor, felicidad.

La bohemia, la bohemia

era una flor de nuestra edad.

Debajo de un quinqué,la mesa del caféfeliz nos reuníahablando sin cesarsoñando con llegarla gloria conseguir.

Y cuando algún pintorhallaba un compradory un lienzo le vendía,solíamos gritarcon él y pasearalegres por París.

La bohemia, la bohemia

era jugar, te vi y te amé.

La bohemia, la bohemia,

yo junto a ti triunfar podré.

Teníamos salud,sonrisa, juventudy nada en los bolsillos.Con frío, con calor,el mismo buen humorbailaba en nuestra sed.

Luchando siempre igualcon hambre hasta el finalhacíamos castillosy el ansia de vivirnos hizo resistiry no desfallecer.

La bohemia, la bohemia

era mirar amanecer.

La bohemia, la bohemia

era soñar con un querer.

Hoy regresé a París,crucé su niebla gris,lo encontré cambiado.Las lilas ya no están,ni suben al desvánmoradas de pasión.

Soñando como ayerrondé por mi taller,más ya lo han derrumbadoy han puesto en su lugarabajo un café-bary arriba una pensión.

La bohemia, la bohemia

que yo viví, su luz perdió.

La bohemia, la bohemia

era una flor y al fin murió...

Тут можна знайти слова пісні La bohemia Charles Aznavour. Чи текст вірша La bohemia. Charles Aznavour La bohemia текст.