Pink Floyd "Wish You Were Here" Слова пісні

Wish You Were Here

So, so you think you can tellHeaven from Hell,Blue skies from pain.Can you tell a green fieldFrom a cold steel rail?A smile from a veil?Do you think you can tell?

And did they get you to tradeYour heroes for ghosts?Hot ashes for trees?Hot air for a cool breeze?Cold comfort for change?And did you exchangeA walk on part in the warFor a lead role in a cage?

How I wish, how I wish you were here.We're just two lost soulsSwimming in a fish bowl,Year after year,Running over the same old ground.What have we found?The same old fears.Wish you were here.

أتمنى وجودك

إذا, إذا هل تظن أنك تستطيع التفرقة,بين الجنة و النار,بين السماوات الزرقاء و الألمهل تستطيع أن تفرق بين حقل أخضرو سكة حديدية باردة؟بين ابتسامة و حجاب؟هل تظن أنك تستطيع التفرقة؟

هل جعلوك تستبدلأبطالك بأشباح؟رماد ساخن بأشجار؟هواء ساخن بنسيم بارد؟راحة باردة بالتغيير؟و هل استبدلتدور كمبرس في الحرببالدور الرئيسي في قفص؟

كم أتمنى, كم أتمنى وجودكنحن فقط روحين تائهينسابحين في حوض أسماك,سنة بعد سنة.راكضين على نفس الأساسماذا وجدنا؟.نفس الخوف القديم.أتمنى وجودك

کاش اینجا بودی

خب، پس به نظرت می توانی بشناسیبهشت را از جهنم،آسمان های آبی را از درد.می توانی بشناسی یک دشت سبزرا از راه آهن سرد؟لبخند را از نقاب؟فکر می کنی می توانی بشناسی؟

و آیا وادارت کردند که بفروشیقهرمانانت را به ارواح؟درختان را به خاکستر داغ؟نسیم خنک را به هوای گرم؟و آیا عوض کردیتغییر را با آسایش سردنقش اصلی در یک قفس رابا سیاهی لشکر در جنگ؟

ای کاش، ای کاش اینجا بودیما تنها دو روح گمشده ایمشنا کنان در تنگ ماهیسال از پس سالمی دویم بر همان زمین قدیمیچه یافته ایم؟همان ترس های قدیمیکاش اینجا بودی.

Посакувам да беше овде

Значи, мислиш дека знаеш да го разликувашРајот од Пеколот,Синото небо од болката,Можеш ли да разликуваш зелено полеОд ладна, челична пруга1?Насмевка од црн превез?Можеш ли да направиш разлика?

Те убедија ли да ги сменишТвоите јунаци за духови?Врелата пепел за дрва?Топлиот ветер за ладно ветре?Ладната удобност за промена?И дали го замениНемото учество во војнатаЗа главната улога во кафез?

Колку посакувам, колку посакувам да си овде.Ние сме само две изгубени души,Кои пливаат во сад за риби,Година по година,Трчаме по истото тлоШто најдовме?Истите стравови.Посакувам да беше овде.

Önskar att du vore här

Så, så du tror att du kan skilja påHimmel och helveteBlå himmel och smärtaKan du se skillnad på ett grönt fältOch en kall järnväg av stålEtt leende och en slöja?Tror du att du kan skilja på det?

Och fick de dig att byta utDina hjältar mot spöken?Het aska mot träd?Het luft mot en sval bris?Kall tröst mot förändring?Och fick du byta utEn biroll i krigetMot en huvudroll i buren?

Jag önskar så, jag önskar så att du vore härVi är bara två förlorade själarSimmandes i en fiskskålÅr efter årSpringandes över samma gamla markVad har vi funnit?Samma fasorÖnskar att du vore här

Shkoda shho ty ne poruch (Шкода що ти не поруч)

Буває важко відрізнитиРай від пекла,Небо від мальовидлаПоле житнєВід тюремних грат,Посмішку світлуВід тліну принад

Чи вмовлять тебеНа зраду героївЗаради чужихНепотрібних примарЧи обміняєш тиСвободи зброюНа рольЛялькового ватажка?

Шкода, шкода що ти не поручМи загублені душі за скломРиби за товстим скломРік за рокомМи кружляємо коломТа що ми знайшли -Тіж самі шляхи,(Шкода що ти не поруч) Шкода що поруч не ти

Тут можна знайти Українська слова пісні Wish You Were Here Pink Floyd. Чи текст вірша Wish You Were Here. Pink Floyd Wish You Were Here текст Українська. На цій сторінці також міститься переклад та значення Wish You Were Here. Wish You Were Here переклад.