Laura Pausini "Dove sei" Слова пісні

Переклад:deenesfifrhrhunlptrorusr

Dove sei

La solitudine è un peccatoper tutti quelli come meChe nella vita hanno perdutoUn grande amore dentro seQuando quel giorno mi hai lasciatoSalendo in macchina con leiHai detto addio alla mia allegriae in questa vita sto toccando il fondo

Dimmi dove seiAdesso cercoAdesso inseguo te nei giorni mieiMi manchi come mai

Sento il telefono suonarePenso ogni volta che sei tuCerco qualcosa da mangiareMa proprio niente mi va giùQuando l'amore ti fa maleNon può resistere di piùMa come me c'è una tribùDi gente che alla fine non si arrende

Dimmi dove seiAdesso che ti sto cercandoin tutti giorni mieiPer te cosa darei... Ti pregoDimmi dove sei

Da sola al mondo sto morrendoAiutami se puoiMi manchi come mai!Sento che ci sei nell'aria della cittàNon lo saprò mai se è un sogno oppure realtà

(Dimmi dove seiIn tutti giorni miei)Dimmi dove seiAdesso che ti sto cercandoin tutti giorni mieiPer te cosa darei... ti pregoDimmi dove sei(Da sola al mondo sto morrendo)Per tutti quelli come me(Aiutami se puoi)La solitudine non è(Mi manchi come mai!)Che una crudele schiavitù

(Dimmi dove seiAdesso che ti sto cercando)Adesso sento che ci seiIn tutti sogni miei(In tutti giorni miei)Ti prego dimmi dove sei

(Dimmi dove seiDa sola al mondo sto morrendoAiutami se puoiMi manchi come mai!)

Ti prego dimmi dove sei

Hol vagy

A magány bűnOlyanok számára, mint én vagyokAkik az életbenMár elvesztettek egy nagy szerelmetAzon a napon, mikor elhagytálÉs vele szálltál be az autóbaVéget vetettél minden örömömnekÉs azóta folyton a padlón vagyok

Mondd, hol vagyKereslekÜldözlek téged nap nap utánÚgy hiányzol, mint még soha

Hallom, hogy csöng a telefonMindig azt hiszem, te vagyKeresek valami ennivalótDe igazán semmit se megy le (a torkomon)Mikor a szerelem beteggé teszNem lehet tartós többéDe van az embereknek egyCsoportja, amelyik végül nem adja fel

Mondd, hol vagyMost, hogy kereslekMinden napMert mondanék valamit neked... KérlekMondd meg, hol vagy

Haldoklom, mert egymagam vagyok a világonSegíts nekem, ha tudszÚgy hiányzol, mint még sohaÉrzem, hogy itt vagy, a város levegőjébenNem tudom meg soha, álom-e ez, vagy valóság

Mondd, hol vagyMost, hogy kereslekMinden (áldott) napMert mondanék valamit neked... KérlekMondd meg, hol vagy

Segíts nekem, ha tudszÚgy hiányzol, mint még sohaHaldoklom, mert egymagam vagyok a világonOlyanok számára, mint én vagyokA magyány nem más, mintKegyetlen szolgaság

Waar ben je

Eenzaamheid is een zondevoor al degenen zoals ikdie in in het leven verloren hebbeneen grote liefde binneninwanneer je mij die dag hebt verlatenstappend in de auto met haarheb je mijn vrolijkheid vaarwel gezegden in dit leven ben ik de bodem aan het aanraken

Zeg me waar je bentnu zoek iknu jaag ik je na in mijn dagenik mis je als nooit tevoren

Ik hoor de telefoon overgaanik denk iedere keer dat jij dat bentik ben op zoek naar iets om te etenmaar niets kan ik slikkenwanneer liefde je pijn doetkan ik het niet meer aanmaar zoals ik is er een stamvan mensen die tot het einde niet opgeven

Zeg me waar je bentnu ben ik jou aan het zoekenin al mijn dagenwat zou ik voor jou geven... ik smeek jeZeg me waar je bent

Ik ben alleen op de wereld en ik ga doodhelp me als je kanik mis je als nooit tevoren!ik voel dat je er bent in de stadsluchtik zal nooit weten of het een droom is of werkelijkheid

Zeg me waar je bentnu ben ik jou aan het zoekenin al mijn dagenwat zou ik voor jou geven... ik smeek jezeg me waar je bentik ben alleen op de wereld en ik ga doodhelp me als je kanik mis je als nooit tevoren!

Voor al degenen zoals ikis eenzaamheid nietsdan een wrede slavernij

Unde esti

Singurătatea este un păcatpentru toţi cei ca şi minecare în viaţă au pierduto mare iubire în interiorul lor

Când m-ai părăsit în acea ziieşind din maşină cu eaai spus "adio" bucuriei meleşi în această viaţă ating abisul

Spune-mi unde eştiacum cautacum te urmăresc în fiecare ziîmi lipseşti ca niciodată

Aud telefonul sunândcred de fiecare dată că eşti tucaut ceva de mâncaredar aproape nimic nu-mi cade binecând iubirea îţi face răunu poţi rezista prea multdar ca mine există o mulţime,oameni, care la sfârşit nu se dau bătuţi

Spune-mi unde eştiacum te cautîn toate zilele melepentru tine aş da orice...te rogspune-mi unde eştisingură în lume morajută-mă dacă poţiîmi lipseşti ca niciodată!

Simt că eşti în aerul oraşuluinu voi şti niciodată dacă este vis sau realitate

Cor:Spune-mi unde eştiacum te cautîn toate zilele melepentru tine aş da orice...te rogspune-mi unde eştisingură în lume morajută-mă dacă poţiîmi lipseşti ca niciodată!

Voce:Pentru toţi cei ca minesingurătatea nu este decâto crudă sclavie

Тут можна знайти слова пісні Dove sei Laura Pausini. Чи текст вірша Dove sei. Laura Pausini Dove sei текст.